Cineva a pus status-ul pt. writer gresit pe codemonkey. Din cate am inteles 
ANdrei ar vrea sa-l traduca si, cum eu n-am inceput inca si nici timp foarte 
mult nu stiu daca o sa am,  ar fi ok sa o faca el. Am trimis din greseala 
mailul precedent in care spuneam asta spre [EMAIL PROTECTED] Imi cer scuze.

ANdrei <[EMAIL PROTECTED]> wrote: te-ai apucat deja de el? l-as lua eu, ca e 
mai mic si numai bine pt zilele 
libere pe care le am eu. daca nu, o sa caut altceva care nu e asa stufos :)


ANdrei
http://students.oamk.fi/~t6ruan00/
------
Never argue with an idiot. They drag you down
to their level then beat you with experience...


----- Original Message ----- 
From: "Mircea Deaconu" 
To: 
Sent: Saturday, December 09, 2006 1:09 AM
Subject: Re: [ro-dev] Liber la traduceri...


>    Exista cineva care traduce in continuare ooo-writer.po? Vad ca nu mai 
> este chiar asa de mult de tradus (in jur de 300 de mesaje) si m-as implica 
> si acolo, desi va trebui sa am grija sa pastrez stilul presupun.
>
>
> ---------------------------------
> Everyone is raving about the all-new Yahoo! Mail beta. 



 
---------------------------------
Cheap Talk? Check out Yahoo! Messenger's low PC-to-Phone call rates.

Raspunde prin e-mail lui