Module: monitoring-plugins Branch: master Commit: dc3598662eb5efe2f71e87391da6d2f8ca17be1e Author: Franz Schwartau <fr...@electromail.org> Date: Mon Jun 12 20:49:16 2023 +0200 URL: https://www.monitoring-plugins.org/repositories/monitoring-plugins/commit/?id=dc35986
Translate new message strings from plugins/check_smtp.c The french translation was done by Google Translate. I don't know any french. --- po/de.po | 8 ++++---- po/fr.po | 8 ++++---- 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e97d91a..dffa92b 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -4727,7 +4727,7 @@ msgstr "" #: plugins/check_smtp.c:720 msgid "Set either -s/--ssl/--tls or -S/--starttls" -msgstr "" +msgstr "Setze entweder -s/--ssl/--tls oder -S/--starttls" #: plugins/check_smtp.c:749 plugins/check_smtp.c:754 #, c-format @@ -4781,16 +4781,16 @@ msgstr "" #: plugins/check_smtp.c:885 #, fuzzy msgid "Use SSL/TLS for the connection." -msgstr "Benutze PROXY-Protokoll-Pr�fix f�r die Verbindung." +msgstr "Benutze SSL/TLS f�r die Verbindung." #: plugins/check_smtp.c:886 #, c-format msgid " Sets default port to %d.\n" -msgstr "" +msgstr " Setze den Default-Port auf %d.\n" #: plugins/check_smtp.c:888 msgid "Use STARTTLS for the connection." -msgstr "" +msgstr "Benutze STARTTLS f�r die Verbindung." #: plugins/check_smtp.c:894 msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 70ffe27..b887bf9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "SSL n'est pas disponible - installer OpenSSL et recompilez" #: plugins/check_smtp.c:720 msgid "Set either -s/--ssl/--tls or -S/--starttls" -msgstr "" +msgstr "Définissez -s/--ssl/--tls ou -S/--starttls" #: plugins/check_smtp.c:749 plugins/check_smtp.c:754 #, c-format @@ -4861,16 +4861,16 @@ msgstr "Nombre de jours minimum pour que le certificat soit valide." #: plugins/check_smtp.c:885 #, fuzzy msgid "Use SSL/TLS for the connection." -msgstr "Utiliser le préfixe du protocole PROXY pour la connexion." +msgstr "Utiliser SSL/TLS pour la connexion." #: plugins/check_smtp.c:886 #, c-format msgid " Sets default port to %d.\n" -msgstr "" +msgstr " Définit le port par défaut à %d.\n" #: plugins/check_smtp.c:888 msgid "Use STARTTLS for the connection." -msgstr "" +msgstr "Utiliser STARTTLS pour la connexion." #: plugins/check_smtp.c:894 msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)"