xor wrote:
Hi,it seems that there is no German translation for the WinInstaller yet. We should have one, the German internet community is huge.I *could* translate it to German if nobody else does it, however, I am quite busy and would be glad if someone else did it.So will anyone do it now? Greetings, xor------------------------------------------------------------------------_______________________________________________ Devl mailing list [email protected] http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl
Here is the German Translation. What is the Schedule for 0.7.5?The translation is done in polite Form - "Sie" and the orthography is swiss (.i.e ss instead of ß)
Greetings, Apophis
;
; Translation file - German (de) [Sie] - by Thomas Bruderer (apophis /
www.apophis.ch)
;
LoadLanguage_de()
{
; Installer - Common
Trans_Add("Freenet Installer", "Freenetinstaller")
Trans_Add("Welcome to the Freenet Installer!", "Willkommen zum
Freenetinstaller!")
Trans_Add("Installation Problem", "Installationsproblem")
Trans_Add("Freenet Installer fatal error", "Fataler Fehler im
Freenetinstaller")
Trans_Add("Freenet Installer error", "Fehler des Freenetinstallers")
Trans_Add("Error: ", "Fehler: ")
Trans_Add("E&xit", "&Beenden")
; Installer - Error messageboxes
Trans_Add("Freenet Installer was not able to unpack necessary installation
files to:", "Der Freenetinstaller konnte die nötigen Dateien nicht
installieren:")
Trans_Add("Please make sure that Freenet Installer has full access to the
system's temporary files folder.", "Vergewissern sie sich, dass der
Freenetinstaller die nötigen Rechte hat um Vollzugriff auf die temporären
Dateien Ihres systems zu erhalten.")
Trans_Add("Freenet Installer requires administrator privileges to install
Freenet.`nPlease make sure that your user account has administrative access to
the system,`nand Freenet Installer is executed with access to use these
privileges.", "Der Freenetinstaller benötigt Administrator Privilegien um
Freenet zu installieren. `nBitte vergewissern Sie sich, dass Ihr
Benutzeraccount die nötigen Rechte hat, `nund dass der Freenetinstaller mit den
nötigen Rechten gestartet wurde.")
Trans_Add("Freenet Installer was not able to write to the selected
installation directory.`nPlease select one to which you have write access.",
"Der Freenetinstaller konnte nicht ins ausgewählte Verzeichnis
schreiben.`nBitte wählen Sie ein Verzeichnis aus in welchem Sie Schreibrechte
besitzen.")
Trans_Add("Freenet Installer was not able to find a free port on your system
in the range ", "Der Freenetinstaller hat keinen freien Port in Ihrem System
gefunden im Bereich von ")
Trans_Add("Please free a system port in this range to install Freenet.", "Um
Freenet zu installieren öffnen Sie bitte einen Port im Bereich von ")
Trans_Add("Freenet Installer was not able to create a Winsock 2.0 socket`nfor
port availability testing.", "Der Freenetinstaller war nicht in der Lage einen
Winsock 2.0 Port zu erstellen um die Portverfügbarkeit zu überprüfen.")
; Installer - Unsupported Windows version
Trans_Add("Freenet only supports the following versions of the Windows
operating system:", "Frenet unterstützt nur die folgenden Versionen des Windows
Betriebssystems:")
Trans_Add("Please install one of these versions if you want to use Freenet on
Windows.", "Bitte installieren sie eine dieser Windowsversionen wenn Sie
Freenet nutzen möchten.")
; Installer - Java missing
Trans_Add("Freenet requires the Java Runtime Environment, but your system
does not appear to have an up-to-date version installed. You can install Java
by using the included online installer, which will download and install the
necessary files from the Java website automatically:", "Freenet braucht die
Java Laufzeit Umgebung, Ihr System scheint keine aktuelle Version installiert
zu haben. Sie können Java mit dem enthaltenen Online-Installer, welcher die
nötigen Dateien automatisch von der Java-Webseite holen wird, installieren:")
Trans_Add("&Install Java", "&Java installieren")
Trans_Add("The installation will continue once Java version ", "Die
installation wird fortgeführt wenn die Java-Version ")
Trans_Add(" or later has been installed.", " oder höher installiert wurde.")
; Installer - Old installation detected
Trans_Add("Freenet Installer has detected that you already have Freenet
installed. Your current installation was installed using an older, unsupported
installer. To continue, you must first uninstall your current version of
Freenet using the previously created uninstaller:", "Der Freenetinstaller hat
entdeckt, dass bereits eine Version von Freenet installiert ist. Ihre aktuelle
Freenetinstallation wurde mit einem älteren, nicht mehr unterstützten,
Installer gemacht. Um forzufahren müssen sie zunächst Ihre aktuelle
Freenetinstallation mit dem früher erstellten Uninstaller deinstallieren:")
Trans_Add("&Uninstall", "&Deinstallieren")
Trans_Add("The installation will continue once the old installation has been
removed.", "Die Installation wird fortgeführt, wenn die alte Installation
entfernt wurde.")
; Installer - Main GUI - Header
Trans_Add("Please check the following default settings before continuing with
the installation of Freenet.", "Bitte überprüfen Sie die folgenden
Einstellungen bevor Sie mit der Installation fortfahren.")
; Installer - Main GUI - Install folder
Trans_Add("Installation directory", "Installationsverzeichnis")
Trans_Add("Freenet requires at least ", "Freenet braucht mindestens")
Trans_Add(" MB free disk space, but will not install with less than ", " MB
freier Festplattenspeicher, aber wird nicht installiert mit weniger als")
Trans_Add(" MB free. The amount of space reserved can be changed after
installation.", " MB Festplattenspeicher. (Der Speicher der reserviert wird
kann nach der Installation geändert werden).")
Trans_Add("&Browse", "Bro&wsen")
Trans_Add("If you do not choose a folder containing 'Freenet' in the path, a
folder will be created for you automatically.", "Wenn Sie einen Pfad wählen der
nicht 'Freenet' enthält, dann wird ein ensprechendes Verzeichnis automatisch
erstellt.")
Trans_Add("De&fault", "&Vorgabewert")
Trans_Add("Status:", "Status :")
Trans_Add("Invalid install path!", "Ungültiger Installationspfad!")
Trans_Add("Invalid install path! (Too long for file system to handle)",
"Ungültiger Installationspfad! (Pfadname zu lange für das Dateisystem)")
Trans_Add("Not enough free space on installation drive!", "Zu wenig
Speicherplatz auf dem Installationslaufwerk!")
Trans_Add("Freenet already installed! Please uninstall first or choose
another directory!", "Freenet ist bereits installiert! Bitte erst
deinstallieren oder wählen Sie ein anderes Verzeichnis.")
Trans_Add("Installation directory OK!", "Installationsverzeichnis OK.")
; Installer - Main GUI - System service
Trans_Add("System service", "Systemdienst")
Trans_Add("Freenet will automatically start in the background as a system
service. This is required to be a part of the Freenet network, and will use a
small amount of system resources. The amount of resources used can be adjusted
after installation.", "Freenet wird automatisch im Hintergrund als Systemdienst
gestartet. Dies ist nötig um einen Teil des Freenet-Netzes zu sein und wird nur
einen kleinen Teil der System Resourcen benutzen. Der Anteil der genutzten
Resourcen kann nach der installation angepasst werden.")
; Installer - Main GUI - Additional settings
Trans_Add("Additional settings", "Zusätzliche Einstellungen")
Trans_Add("Install &start menu shortcuts (Freenet, Start Freenet, Stop
Freenet)", "&Startmenu Shortcuts installieren (Freenet, Start Freenet, Stop
Freenet)")
Trans_Add("Install &desktop shortcut (Freenet)", "D&esktop Shortcuts
installieren (Freenet)")
Trans_Add("Launch Freenet &after the installation", "Freenet &nach der
installation automatisch starten")
; Installer - Main GUI - Footer
Trans_Add("Version ", "Version ")
Trans_Add(" - Build ", " - Build ")
Trans_Add("&Install", "&Installieren")
; Installer - Actual installation
Trans_Add("Opens the Freenet proxy homepage in a web browser", "Öffnet die
Freenetproxy-Homepage in einem Internetbrowser")
Trans_Add("Start Freenet", "Freenet starten") ; Shortcut name
Trans_Add("Starts the background service needed to use Freenet", "Startet den
Hintergrunddienst um Freenet zu nutzen.")
Trans_Add("Stop Freenet", "Freenet anhalten") ; Shortcut name
Trans_Add("Stops the background service needed to use Freenet", "Hält den
Hintergrunddienst an, der nötig ist um Freenet zu nutzen")
Trans_Add("Installation finished successfully!", "Installation erfolgreich
beended!")
; Uninstaller - Common
Trans_Add("Freenet uninstaller", "Freenet Deinstallieren")
Trans_Add("Freenet uninstaller error", "Fehler beim deinstallieren von
Freenet")
; Uninstaller - General
Trans_Add("Freenet has been uninstalled!", "Freenet wurde deinstalliert!")
Trans_Add("Do you really want to uninstall", "Möchten Sie Freenet wirklich
deinstallieren")
Trans_Add("The development team would appreciate it very much if you
can`nspare a moment and fill out a short, anonymous online`nsurvey about the
reason for your uninstallation.`n`nThe survey, located on the Freenet website,
will be opened`nin your browser after the uninstallation.`n`nTake the
uninstallation survey?", "Das Entwicklerteam würde es sehr begrüssen wenn Sie
einen Moment Zeit erübrigen könnten um einen anonyme Onlineumfrage über den
Grund der Deinstallation auszufüllen.`n`n Die Umfrage ist auf der
Freenetwebseite und wird nach der Deinstallation in Ihrem Internetbrowser
geöffnet werden.")
; Uninstaller - Error messageboxes
Trans_Add("The uninstaller requires administrator privileges to uninstall
Freenet. Please make sure that your user account has administrative access to
the system, and the uninstaller is executed with access to use these
privileges.", "Der Deinstaller braucht Administrator Privilegien um Freenet zu
entfernen. Bitte vergewissern Sie sich, dass Ihr Benutzeraccount
Administratorzugriff auf das System hat und dass der Uninstaller mit den
nötigen Rechten gestartet wurde.")
Trans_Add("The uninstaller was not able to unpack necessary files to:", "Der
Deinstaller war nicht in der Lage benötigte Dateien zu entpacken nach :")
Trans_Add("Please make sure that the uninstaller has full access to the
system's temporary files folder.", "Bitte vergewissern Sie sich, dass der
Deinstaller volle Zugriffsrechte auf den temporären Ordner Ihres
Betriebssystems hat.")
Trans_Add("The uninstaller was unable to recognize your Freenet installation
at:", "Der Deinstaller war nicht in der Lage Ihre Freenetinstallation zu finden
in:")
Trans_Add("Please run this uninstaller from the 'bin' folder of a Freenet
installation.", "Bitte starten Sie den Deinstaller aus dem 'bin'-Verzeichnisses
Ihrer Freenetinstallation.")
; Uninstaller - Service problems
Trans_Add("The uninstaller was unable to control the Freenet system service
as it appears to be stuck.`n`nPlease try again.`n`nIf the problem keeps
occurring, please report this error message to the developers.", "Der
Deinstaller war nicht in der Lage Ihren Freenet Systemdienst zu kontrollieren,
er scheint fest zu stecken. `n`nBitte Versuchen Sie es erneut.`nFalls das
Problem weiterhin besteht, bitte melden Sie diese Fehlermeldung den
Entwicklern.")
Trans_Add("The uninstaller was unable to find and control the Freenet system
service.`n`nPlease try again.`n`nIf the problem keeps occurring, please report
this error message to the developers.", "Der Deinstaller war nicht in der Lage
den Freenet Systemdienst zu finden und zu kontrollieren. `n`nBitte Versuchen
Sie es erneut.`nFalls das Problem weiterhin besteht, bitte melden Sie diese
Fehlermeldung den Entwicklern.")
Trans_Add("The uninstaller was unable to stop the Freenet system
service.`n`nPlease try again.`n`nIf the problem keeps occurring, please report
this error message to the developers.", "Der Deinstaller war nicht in der Lage
den Freenet Systemdienst zu stoppen. `n`nBitte Versuchen Sie es erneut.`nFalls
das Problem weiterhin besteht, bitte melden Sie diese Fehlermeldung den
Entwicklern")
; Uninstaller - Files undeletable
Trans_Add("The uninstaller was unable to delete the Freenet files located
at:", "Der Deinstaller war nicht in der Lage die Freenet Dateien in folgendem
Verzeichnis zu löschen:")
Trans_Add("Please close all applications with open files inside this
directory.", "Bitte schliessen Sie alle Anwendungen mit offene Dateien
innerhalb des genannten Verzeichnisses.")
Trans_Add("The uninstallation was aborted.`n`nPlease manually remove the rest
of your Freenet installation.", "Die Deinstallation wurde abgebrochen. `nBitte
entfernen Sie den Rest der Freenetinstallation von Hand.")
; Uninstaller - Progress statuses
Trans_Add("Stopping system service...", "Systemdienst stoppen...")
Trans_Add("Removing system service...", "Systemdienst entfernen...")
Trans_Add("Removing custom user account rights...", "Besondere Rechte des
Benutzers entfernen...")
Trans_Add("Removing files...", "Dateien entfernen...")
Trans_Add("Removing registry modifications...", "Einträge in der Registry
entfernen...")
Trans_Add("Removing custom user...", "Benutzeraccount entfernen...")
; Launcher
Trans_Add("Freenet Launcher error", "Freenetstarter Fehler")
Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find the installid.dat ID
file.`n`nMake sure that you are running Freenet Launcher from a Freenet
installation directory.`nIf you are already doing so, please report this error
message to the developers.", "Der Freenetstarter war nicht in der Lage die
installid.dat ID file zu finden.`n`n Vergewissern Sie sich, dass Sie den
Freenetstarter aus dem Freenetinstallationsverzeichnis aufrufen. `nWenn Sie
dies bereits gemacht haben bitten wir Sie diese Fehlermeldung den Entwicklern
zu melden.")
Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find the bin\start.exe
launcher.`n`nPlease reinstall Freenet.`n`nIf the problem keeps occurring,
please report this error message to the developers.", "Der Freenetstarter war
nicht in der Lage den bin\start.exe Starter zu finden. `n`nBitte installieren
Sie Freenet neu.`n`n Wenn das Problem weiterhin auftritt bitten wir Sie diese
Fehlermeldung den Entwicklern zu melden.")
Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find the freenet.ini configuration
file.`n`nMake sure that you are running Freenet Launcher from a Freenet
installation directory.`nIf you are already doing so, please report this error
message to the developers.", "Der Freenetstarter war nicht in der Lage die
Datei freenet.ini zu finden.`n`n Vergewissern Sie sich, dass Sie den
Freenetstarter aus dem Freenetinstallationsverzeichnis aufrufen. `nWenn Sie
dies bereits gemacht haben bitten wir Sie diese Fehlermeldung den Entwicklern
zu melden.")
Trans_Add("Freenet Launcher was unable to read the 'fproxy.port' value from
the freenet.ini configuration file.`n`nPlease reinstall Freenet.`n`nIf the
problem keeps occurring, please report this error message to the developers.",
"Der Freenetstarter war nicht in der Lage den Wert für 'fproxy.port' in der
freenet.ini zu lesen. `n`nBitte installieren Sie Freenet neu. `n`nWenn das
Problem weiterhin auftritt bitten wir Sie diese Fehlermeldung den Entwicklern
zu melden.")
Trans_Add("Freenet Launcher was unable to find a supported browser.`n`nPlease
install one of the supported browsers, or manually`nnavigate to: ", "Der
Freenetstarter war nicht in der Lage einen unterstützten Internetbrowser zu
finden.`n`nBitte installieren Sie einen unterstützen Internetbrowser oder geben
Sie von Hand folgende Adresse ein:")
Trans_Add("Freenet Launcher supports the following browsers:", "Der
Freenetstarter unterstützt folgende Internetbrowser:")
Trans_Add("not recommended", "nicht empfohlen")
}
smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature
_______________________________________________ Devl mailing list [email protected] http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl
