attached.
includes all the new strings that were added ... months ago :/
also some minor rewording
I was totally sure that I had sent this in long ago. sorry
please commit
;
; Translation file - Italian (it) - by Luke771 (author of the FAFS freesite;
e-mail luke771 [a-thingy] gmail [dot-thingy] com)
;
LoadLanguage_it()
{
; Translation credit string. Remember to change language and name to your own
in the translated string (not in the english one). Don't add personal comments
or website links here - add those to the header of this file instead if you
want.
Trans_Add("English localization by: Christian Funder Sommerlund (Zero3)",
"Traduzione italiana di Luke771")
; Shared strings (Installer, Uninstaller)
Trans_Add("was not able to unpack necessary files to:", "non è riuscito ad
estrarre i file necessarii in:")
Trans_Add("Please make sure that this program has full access to the system's
temporary files folder.", "Si prega di accertarsi che questo programma abbia
accesso pieno alla cartella dei file temporanei del sistema")
; Shared strings (Installer, Uninstaller, Service starter, Service stopper)
Trans_Add("requires administrator privileges to manage the Freenet service.
Please make sure that your user account has administrative access to the
system, and this program is executed with access to use these privileges.",
"necessita di privilegi amministrativi per controllare il servizio Freenet. Si
prega di accertarsi di avere privilegi amministrativi e che questo programma
sia eseguito con accesso a tali privilegi")
; Installer - Common
Trans_Add("Freenet Installer error", "Errore nel programma di installazione di
Freenet")
Trans_Add("Freenet Installer", "Programma di Installazione di Freenet")
Trans_Add("Welcome to the Freenet Installer!", "Benvenuti nel programma di
installazione di Freenet")
Trans_Add("Installation Problem", "Problema nell'installazione")
Trans_Add("E&xit", "E&sci")
; Installer - Unsupported Windows version
Trans_Add("Freenet only supports the following versions of the Windows
operating system:", "Freenet supporta soltanto le seguenti versioni del sistema
operativo Windows")
Trans_Add("Please install one of these versions if you want to use Freenet on
Windows.", "Si prega di installare una di queste versioni se si vuole usare
Freenet su Windows")
; Installer - Java missing
Trans_Add("Freenet requires the Java Runtime Environment, but your system does
not appear to have an up-to-date version installed. You can install Java by
using the included online installer, which will download and install the
necessary files from the Java website automatically:", "Freenet necessita di
Java Runtime Environment per poter funzionare, ma il sistema non sembra
disporre di una versione aggiornata. E' possibile installare Java usando il
programma di installazione on-line integrato, il quale scaricherà i file
necessari dal sito web di Java e li installerà automaticamente.")
Trans_Add("&Install Java", "&Installa Java")
Trans_Add("The installation will continue once Java version", "")
Trans_Add("or later has been installed.", "")
; Installer - Old installation detected
Trans_Add("has detected that you already have Freenet installed. Your current
installation was installed using an older, unsupported installer. To continue,
you must first uninstall your current version of Freenet using the previously
created uninstaller:", "")
Trans_Add("&Uninstall", "Rim&uovi")
Trans_Add("The installation will continue once the old installation has been
removed.", "L'installazione continuerà dopo che la vecchia copia di Freenet
sarà stata rimossa")
; Installer - Main GUI - Header
Trans_Add("Please check the following default settings before continuing with
the installation of Freenet.", "Si prega di controllare le seguenti
impostazioni di default prima di continuare")
; Installer - Main GUI - Install folder
Trans_Add("Installation directory", "Directory installazione")
Trans_Add("&Browse", "Cam&bia")
Trans_Add("De&fault", "Prede&finita")
Trans_Add("Freenet requires", "")
Trans_Add("MB free disk space on the installation drive. The actual amount of
space reserved to Freenet will be configured after the installation.", "")
Trans_Add("Status:", "Stato")
Trans_Add("If you do not choose a folder containing 'Freenet' in the path, a
folder will be created for you automatically.", "Se il percorso non contiene
'Freenet', una nuova cartella verrà creata automaticamente")
Trans_Add("Invalid install path!", "Percorso di installazione non valido!")
Trans_Add("(Too long for file system to handle)", "")
Trans_Add("Not enough free space on installation drive!", "Spazio disponibile
sul drive di installazione non sufficiente!")
Trans_Add("Freenet already installed! Please uninstall first or choose another
directory!", "Preesistente installazione di Freenet rilevata! Si prega di
disinstallare o scegliere una directory diversa da quella attuale")
Trans_Add("Installation directory OK!", "Directory di installazione: OK")
; Installer - Main GUI - System service
Trans_Add("System service", "Servizio di sistema")
Trans_Add("Freenet will automatically start in the background as a system
service. This is required to be a part of the Freenet network, and will use a
small amount of system resources. The amount of resources used can be adjusted
after installation.", "Freenet si avvierà automaticamente in background come
servizio di sistema. Ciò è necessario per entrare a far parte della rete
Freenet, ad un piccolo costo in termini di risorse di sistema. La quantità di
risorse utilizzate può essere configurata dopo l'installazione")
; Installer - Main GUI - Additional settings
Trans_Add("Additional settings", "Altre Opzioni")
Trans_Add("Start Freenet &Tray Manager on Windows startup", "Avvia Freenet
&Tray Manager all'avvio di Windows")
Trans_Add("(Recommended)", "(Scelta consigliata)")
Trans_Add("Install &start menu shortcuts", "Installa scorciatoie nel menu
&Start")
Trans_Add("(Optional)", "(Opzionale)")
Trans_Add("Install &desktop shortcut", "Installa scorciatoia sul $desktop")
Trans_Add("Launch Freenet &after the installation", "L$ancia Freenet dopo
l'installazione")
; Installer - Main GUI - Footer
Trans_Add("Version ", "Versione")
Trans_Add(" - Build ", " - Build")
Trans_Add("&Install", "&Installa")
; Installer - Actual installation
Trans_Add("Opens Freenet Tray Manager in the notification area", "Apre Freenet
Tray Manager nell'area notificazioni")
Trans_Add("Opens the Freenet proxy homepage in a web browser", "Apre la
homepage di Freenet proxy in un web browser")
Trans_Add("Start Freenet", "Avvia Freenet")
Trans_Add("Stop Freenet", "Arresta Freenet")
Trans_Add("Installation finished successfully!", "Installazione completata con
successo!")
Trans_Add("Freenet Installer by:", "Freenet Installer di:")
; Installer - Error messageboxes
Trans_Add("was not able to find a free port on your system in the range", "non
è riuscito a rilevare sul sistema una porta libera nel segmento")
Trans_Add("Please free a system port in this range to install Freenet.", "Si
prega di liberare una porta in questo segmento per poter installare Freenet")
Trans_Add("was not able to create a Winsock 2.0 socket for port availability
testing.", "non è riuscito a creare un socket Winsock 2.0 per collaudare la
disponibilità di porte")
Trans_Add("was not able to write to the selected installation directory. Please
select one to which you have write access.", "non è riuscito a scrivere nella
directory di installazione selezionata. Si prega di selezionarne una alla quale
si abbia accesso con scrittura")
Trans_Add("Error: ", "Errore")
; Shared strings (Uninstaller, Service starter, Service stopper)
Trans_Add("was unable to control the Freenet system service.", "non è riuscito
a controllare li servizio di sistema Freenet")
Trans_Add("Reason:", "Motivo:")
Trans_Add("Timeout while managing the service.", "Tempo massimo per
l'operazione scaduto")
Trans_Add("Could not access the service.", "Non ha potuto accedere al servizio")
Trans_Add("Service did not respond to signal.", "Il servizio non ha risposto al
segnale")
; Uninstaller
Trans_Add("Freenet uninstaller", "Rimozione di Freenet")
Trans_Add("was unable to recognize your Freenet installation at:", "non è
riuscito a riconoscere l'installazione Freenet in:")
Trans_Add("Please run this program from the 'bin' folder of a Freenet
installation.", "Si prega di lanciare questo programma dallla cartella 'bin' di
un'installazione Freenet")
Trans_Add("Do you really want to uninstall Freenet?", "Conferma rimozione
Freenet?")
Trans_Add("The development team would appreciate it very much if you can spare
a moment and fill out a short, anonymous online survey about the reason for
your uninstallation.", "Allo scopo di facilitare lo sviluppo di Freenet, si
prega di rispondere (in modo veloce ed anonimo) ad alcune domande circa i
motivi della disinstallazione")
Trans_Add("The survey, located on the Freenet website, will be opened in your
browser after the uninstallation.", "Il questionario ospitato sul sito web di
Freeneet verrà aperto nel web browser al termine della disinstallazione")
Trans_Add("Take the uninstallation survey?", "Rispondere al questionario?")
Trans_Add("Stopping system service...", "Arresto del servizio di sistema in
corso...")
Trans_Add("Shutting down tray managers...", "Aresto tray manager in corso...")
Trans_Add("Removing system service...", "Rimozione del servizio di sistema in
corso...")
Trans_Add("Removing files...", "Rimozione dei file in corso... ")
Trans_Add("Freenet uninstaller error", "Errore nella rimozione di Freenet")
Trans_Add("was unable to delete the Freenet files located at:", "non è
riuscito a rimuovere i file di Freenet da:")
Trans_Add("Please close all applications with open files inside this
directory.", "Si prega di chiuidere tutte le applicazioni che hanno file aperti
in questa directory")
Trans_Add("The uninstallation was aborted.", "La disinstallazione è stata
interrotta.")
Trans_Add("Please manually remove the rest of your Freenet installation.", "Si
prega di rimuovere manualmente quanto resta dell'installazione Freenet")
Trans_Add("Removing registry modifications...", "Rimozione delle modifiche di
registro in corso...")
Trans_Add("Freenet has been uninstalled!", "Rimozione di Freenet completata!")
; Shared strings (Launcher, Tray manager)
Trans_Add("was unable to find the following file:", "non è riuscito a trovare
il seguente file:")
Trans_Add("Make sure that you are running", "Si prega di accertarsi di aver
lanciato")
Trans_Add("from a Freenet installation directory.", "da una directory di
installazione Freenet")
; Shared Strings (Launcher, Service starter, Service stopper, Tray manager)
Trans_Add("If the problem keeps occurring, try reinstalling Freenet or report
this error message to the developers.", "Se il problema persiste si può
provare reinstallando Freenet o riportando questo messaggio agli sviluppatori")
; Launcher
Trans_Add("Freenet Launcher", "Programma di Avvio Freenet")
Trans_Add("Freenet Launcher error", "Errore nel Programma di Avvio di Freemet")
Trans_Add("was unable to read the 'fproxy.port' value from the 'freenet.ini'
configuration file.", "non è riuscito a leggere il valore 'fproxy.port' dal
file di configurazione 'freenet.ini'")
; Shared strings (Service starter, Service stopper)
Trans_Add("Command line options (only use one):", "Opzioni riga di comando
(usarne solo una)")
Trans_Add("Hide info messages", "Nascondi messaggi di informazione")
Trans_Add("Hide info and status messages", "nascondi messaggi di informazione e
di stato")
Trans_Add("Return codes:", "Codici di ritorno:")
Trans_Add("Success", "Completato")
Trans_Add("Error occurred", "Errore verificatosi")
Trans_Add("(no action)", "(nessuna azione)")
; Service starter
Trans_Add("(service started)", "(servizio avviato)")
Trans_Add("Service was already running", "Il servizio era già attivo")
Trans_Add("Freenet Starter", "Programma di avvio Freenet")
Trans_Add("The Freenet service is starting...", "Avvio del servizio Freeneet in
corso...")
Trans_Add("The Freenet service has been started!", "Il servizio Freenet è
stato avviato")
Trans_Add("The Freenet service is already running!", "Il servizio Freenet è
già attivo")
Trans_Add("Freenet Starter error", "Errore nell'avviamento di Freenet")
; Service stopper
Trans_Add("(service stopped)", "servizio arrestato")
Trans_Add("Service was not running", "Il servizio non era attivo")
Trans_Add("Freenet Stopper", "Programma di arresto Freenet")
Trans_Add("The Freenet service is stopping...", "Arresto del servizio Freenet
in corso...")
Trans_Add("The Freenet service has been stopped!", "Il servizio Freenet è
stato disattivato")
Trans_Add("The Freenet service is already stopped!", "Il servizio Freenet è
già inattivo")
Trans_Add("Freenet Stopper error", "Errore nell'arresto di Freenet")
; Tray manager
Trans_Add("Freenet Tray", "Freenet Tray")
Trans_Add("Launch Freenet", "Avvia Freenet")
Trans_Add("Start Freenet service", "Avvia servizio Freenet")
Trans_Add("Stop Freenet service", "Arresta servizio Freenet")
Trans_Add("Manual update check", "Verifica disponibilità aggiornamenti")
Trans_Add("View logfile", "Visualizza log")
Trans_Add("About", "Info")
Trans_Add("Exit", "Esci")
Trans_Add("You can browse, start and stop Freenet along with other useful
things from this tray icon.", "Esplora, avvia, arresta, ed altri servizi utili
sono disponibili da questa icona tray")
Trans_Add("Doubleclick: Start/Browse Freenet", "Avvia/Esplora Freenet")
Trans_Add("Right-click: Advanced menu", "Menu Avanzato")
Trans_Add("Warning: Using the manual update check will update Freenet and its
helper tools from the official Freenet website.", "Attenzione: usando la
verifica manuale di disponibilità aggiornamenti, si scaricheranno i file
necessari dal sito web di Freenet")
Trans_Add("Freenet already has a secure built-in autoupdate feature that will
keep itself up-to-date automatically.", "Freenet è provvisto di un sistema di
autoaggiornamenti integrato e sicuro che provvede a mantenerlo aggiornato
automaticamente")
Trans_Add("You should only use this manual update check if your installation is
broken or you need updated versions of the helper tools.", "La verifica manuale
di dispopnibilità aggiornamenti dovrebbe essere usata soltanto in caso di
installazioni da riparare o necessità di ottenere l'ultima versione delle
utilità ")
Trans_Add("Freenet Windows Tray Manager", "Freenet tray Manager per Windows")
}
_______________________________________________
Devl mailing list
[email protected]
http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl