I've made some edits.

Niels.

On Sat, Sep 5, 2009 at 9:53 PM, Juiceman<juiceman69 at gmail.com> wrote:
> On Sat, Sep 5, 2009 at 3:44 PM, Matthew
> Toseland<toad at amphibian.dyndns.org> wrote:
>> On Saturday 05 September 2009 20:27:14 Thomas Markus wrote:
>>> Hi,
>>>
>>> Here is a first complete translation of Freenet into Dutch.
>>> All the strings have been translated up to build number 1233.
>>>
>>> I do expect some spelling errors/mistakes to be present in this first 
>>> attempt,
>>> so please do send improvements when possible.
>>>
>>> This translation wouldn't have been possible without some help from: Niels 
>>> van
>>> Groningen, Exec, Reym and Robert de Waard.
>>
>> Awesome! Pushed in git in 145c03e, so it will be in 1234.
>>
>> _______________________________________________
>> Devl mailing list
>> Devl at freenetproject.org
>> http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl
>>
>
> For the languages we don't have translated and noone has volunteered,
> do we want to translate the strings via something like
> http://translate.google.com, or would it be better to not try? ?I'm
> thinking like Farsi, of course that is written right-to-left so I
> don't know how it would turn out.
> _______________________________________________
> Devl mailing list
> Devl at freenetproject.org
> http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: dutch.patch
Type: text/x-patch
Size: 11423 bytes
Desc: not available
URL: 
<https://emu.freenetproject.org/pipermail/devl/attachments/20090906/5ab86c02/attachment.bin>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: freenet.l10n.nl.override.properties
Type: application/octet-stream
Size: 191581 bytes
Desc: not available
URL: 
<https://emu.freenetproject.org/pipermail/devl/attachments/20090906/5ab86c02/attachment.obj>

Reply via email to