I've made some edits. Niels.
On Sat, Sep 5, 2009 at 9:53 PM, Juiceman<juiceman69 at gmail.com> wrote: > On Sat, Sep 5, 2009 at 3:44 PM, Matthew > Toseland<toad at amphibian.dyndns.org> wrote: >> On Saturday 05 September 2009 20:27:14 Thomas Markus wrote: >>> Hi, >>> >>> Here is a first complete translation of Freenet into Dutch. >>> All the strings have been translated up to build number 1233. >>> >>> I do expect some spelling errors/mistakes to be present in this first >>> attempt, >>> so please do send improvements when possible. >>> >>> This translation wouldn't have been possible without some help from: Niels >>> van >>> Groningen, Exec, Reym and Robert de Waard. >> >> Awesome! Pushed in git in 145c03e, so it will be in 1234. >> >> _______________________________________________ >> Devl mailing list >> Devl at freenetproject.org >> http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl >> > > For the languages we don't have translated and noone has volunteered, > do we want to translate the strings via something like > http://translate.google.com, or would it be better to not try? ?I'm > thinking like Farsi, of course that is written right-to-left so I > don't know how it would turn out. > _______________________________________________ > Devl mailing list > Devl at freenetproject.org > http://emu.freenetproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/devl > -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: dutch.patch Type: text/x-patch Size: 11423 bytes Desc: not available URL: <https://emu.freenetproject.org/pipermail/devl/attachments/20090906/5ab86c02/attachment.bin> -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: freenet.l10n.nl.override.properties Type: application/octet-stream Size: 191581 bytes Desc: not available URL: <https://emu.freenetproject.org/pipermail/devl/attachments/20090906/5ab86c02/attachment.obj>
