Здравейте,

Как превеждате Passphrase ?

Разликата с парола е, че се предполага да са няколко думи, т.е. фраза.

и

Тези думи, за които тук понякога инцидентно се питаме, не е ли добре да ги 
вкарваме някъде, в някакъв речник или да ги пращаме на 
г-н Балабанов да ги включва в неговия речник?

и ...  :)

за "click" не ви ли харесва повече "цъкване" вместо "щтракване" ? Едната 
причина "за" е, че е по-кратко.

Поздрави!
В. Ласков

_______________________________________________
Dict mailing list
[email protected]
http://lists.ludost.net/cgi-bin/mailman/listinfo/dict

Reply via email to