Hola a todos!

Asier me habl� de unos textos que se pod�an clasificar como "traducciones 
tradicionales", es decir, que ya se hab�an convertido en unos textos que 
todos traduc�an a sus lenguas. Yo he hecho lo propio y los he traducido al 
�rnira. Por si alguien quiere echarles un ojo los pongo a vuestra 
disposici�n :)

Antes os apuntar� c�mo se pronunc�a cada fonema:
Vocales: a-e-i-o-u // ā-ē-ī-ō-ū ( tambi�n pueden 
pronunciarse ā-ē-ī= /ei/; ō-ū= /ou/)
Consonantes:(siempre oclusivas) /b-d-g/ -/p-t-k/= <b, d, gh; p, t, k>;  
/f-v/= <f/ph; v>;  /m-n-n palatal/= <m, n, nh>; /s-z/=<s, z>; /&#1047;/=<g>; 
/&#952;/=<th>; /�/=<ts>;        /r/-/l-&#955;/= <r, l, lh>

1. S&#275;m s&#8217;erim da&#275;mert&#257; (�l pega a su mujer)
2. Pe ehes t&#8217;erimo da? (Has terminado de pegarme?)
3. Uda t&#8217;eydok dad&#333;gh&#257;? (Por qu� estas golpeando el tambor?)
4. Kof-au elas t&#8217;erimo da&#275;motha? (Desde cuando has dejado de 
golpear a tu esposo?)
5. Dem ther d&#8217;erime det da&#275;m�rtat (Nosotros no pegamos a nuestras 
esposas)
6. S&#257;m s&#8217;eyrimo sen da&#275;mortha (Ella ha estado pegando a su 
esposo)
7. Deun s&#8217;esn tau (Est� enamorada de t�)
8. Sem deun s&#8217;esnoe dot (Ellos se han enamorado de nosotros)
9. Sem deun s&#8217;esne sau (Ellos estan enamorados de ella)
10. Kerb�maeth s&#8217;elheke da��ironat (A los ni�os les gustan los libros)
11. D&#8217;elheke vork da��irona (Nos gusta este libro)
12. S&#257;m s&#8217;eysit vork da��irona (Ella est� leyendo este libro)
13. Vork kerb�gghath s&#8217;eysit v&#257;d da��irona (Esta chica es� 
leyendo un libro)
14. ��ironat drembuen il-nel&#333;n s&#8217;eme (Los libros est�n sobre la 
mesa)
15. Kerb�ghat s&#8217;eme etoghan�s (Los chicos estan acostados)
16. D&#8217;enerz� dakerbem&#257; ilnitrea (Voy a poner al ni�o en la cuna)
17. Det tholeinat alv�tath s&#8217;en&#333;yraghur en&#333;yri&#257;ra 
(Alguno de nuestros amigos fuma en pipa)
18. Orth Fred s&#8217;en&#333;yraghur en&#333;yri&#257;ra (Fred fuma en 
pipa)
19. Den verk leina vork&#333; visti&#333;n s&#8217;em (Aquel amigo mio est� 
aqui ahora)
20. Torslath�ntarath s&#8217;egharo sen dal�inat (El granjero trajo a sus 
amigos)
21. Verk&#333;-en kerboggha Orth Freden egritaza s&#8217;em (La chica de ahi 
es la prometida de Fred)
22. S&#275;m s&#8217;egharen verk phausa/fausa &#257;l gherain (Ella llevaba 
aquel vestido tan caro)
23. S&#275;m onkir&#333; s&#8217;ephaus onfosain (Ella siempre viste 
elegante)
24. Pe sivat trur-sti verk&#333; t&#8217;emo? (Cuanto tiempo estuviste 
alli?)
25. Ten verk l�ineth s&#8217;elheno da ehlinnasti&#333;n (Aquellos amigos 
tuyos me levantaron temprano)
26. Gl�sat d&#257;main s&#8217;eme, vork glesa on&#333;n d&#257;main 
s&#8217;eme (Las rosas son bonitas, esta rosa es realmente bonita)
27. Orth Hans v&#257;d eun�h&#275;s s&#8217;em, Orth Kurt s&#8217;epal sat 
(Hans es un lig�n, Kurt las persigue)
28. Orth Ping eiskaz s&#8217;em (Ping es pescador)
29. &#332;rpain verk im�kuat t&#8217;eayer�s verk&#333;  
kelan�s&#8217;ek�rboe torslath�ntaren da&#275;mert&#257; (Aquellos ratones 
ciegos que ves all� asustaron a la esposa del granjero)
30. &#256;l glesitriain verk kerb�gghat eresnar torslath�ntarot onkir&#333; 
deun�s&#8217;esne (Aquellas chicas tan bonitas siempre estan enamoradas de 
granjeros ricos)



Gracias por vuestra paciencia,
Kelah�th


_________________________________________________________________
Descargue GRATUITAMENTE MSN Explorer en http://explorer.yupimsn.com/intl.asp


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a