Valentina, dirigía las siguientes preguntas al foro [MundoMedieval] 1) Cuándo y de qué forma se dejó de hablar el latín como lengua vernácula ? 2) Cómo comenzó a darse el cambio del latín a las diversas lenguas como el occitano, la lengua de oíl, el galaicoportugués, etc.?
La respuesta a (2) me servirá com excusa para introducir el método de datación glotocronológico basado en el grado de diferenciación de dos lenguas y que permite mediante un cálculo matemático relativamente simple fijar orientativamente fechas históricas de separación de pueblos y migraciones de pueblos, allí donde los métodos arqueológicos no puede decirnos mucho. _____________________________ 1) Cuándo y de qué forma se dejó de hablar el latín como lengua vernácula ? Depende de que entadamos por latín claro. Si pensamos en latín como el modelo clásico, entonces debido a los cambios en el vocalismo y la simplificación de la flexión que ya son evidentes en el siglo IV d.C. podríamos decir a finales del imperio la lengua coloquial, incluso la de las personas cultas, ya no era el latín. Sin embargo esto sería exagerado. Los primeros datos donde se hace evidente la diferencia entre el proto-romance (lengua madre de las lenguas románicas) y el latín datan del siglo VII. Hacia el siglo VIII y IX ya se le dan nombres diferentes a ambas lenguas. Las instucciones precisas dadas por Carlomangno (h. 730 d.C.) a los obispos para que se asegurasen de que sus files y parte del clero entendieran qué decía exactamente el padre nuestro y el credo ... nos dice que en esta época el latín de los textos religiosos ya resultaba muy dificilmente comprensible al hombre de a pie. Unas décadas más tarde el concilio de Tours, 813 d.C., se recomienda "transferre sermones in linguam romanam rusticam" es decir traduccir los sermones a la "lengua romana rústica" (creo que es aquí donde por primera vez se le da un nombre diferenciado a la lengua. Así que del siglo VI d.C. al siglo IX d.C. los habalntes se habrían referido a su lengua hablada simplemente como "lingua romana". ________________ 2) [Valentina] cómo comenzó a darse el cambio del latín a las diversas lenguas como el occitano, la lengua de oíl, el galaicoportugués, etc.? Existe una herramienta lingüística llamada glotocronología, que permite calcular aproximadamente el tiempo de separación entre dos lenguas. Se toma una lista de 100 vocablos del vocabulario nuclear (términos que existen en todas las lenguas del mundo y son transculturales y resistentes al camibo cultural dentro de una misma comunidad). Se toman dos lenguas o dialectos genéticamente emparentados y se calcula el porcentaje de cambios dentro de esa lista. Se ha comprobado que ese porcentaje varía con el tiempo de la siguiente manera: p = 100 * [1 - exp(-a·t) ] [donde t es el tiempo medido en siglos y a una constante "experimental" que cuyo valor se estima como a = 0,02107] Esto significa que dos lenguas romances que incialmente eran completamente inteligibles entre sí (latín popular) al cabo de 1000 años tendrían un 19% de diferencias en su vocabulario nuclear, el 35% al cabo de 2000 años, el 47% en 3000 años, el 57% en 4000 años, etc... Pues bien tomando francés y castellano, y otros pares de lenguas romances más o menos diferenciadas entre sí, los calculos revelan que el tiempo de separación, t = - (1/a) * ln (p/100 - 1) de unos 1500 a 1700 años. Fecha que está bastante de acuerdo con los textos en latín popular que encontramos hacia hacia el 400 d.C. Sin embargo su su separación efectiva debió empezar a ser significativa hacia el 700 d.C. pero aún así debían ser altamente inteligibles entre sí (como el moderno portugués y el moderno brasileiro). David Sánchez P.D.: Aunque algunas de las hipótesis en que se basa la glotocronología se han considerado por la mayoría de lingüistas como excesivamente simplificativas, la verdad es que la popularidad del método se debe a que ciertos cálculos glotocronológicos han dado resultados bastante coincidentes con hechos hisótricos conocidos. Así por ejemplo inglés y holandés empezaron a divergir en el siglo IX, el alemán del inglés en siglo VI, fechas que también concuerdan aproximadamente con las migraciones germánicas hacia Inglaterra. Castellano y Portugués proporcionan la fecha algo tardía de que sus separación debió empezar entorno al 1300 d.C. Y finalmente mi cálculo comparativo de latín y lenguas germánicas lleva a la fecha de 4000 a.C. no demasiado lejana de la fecha comunmente más aceptada para el indoeuropeo clásico. Obviamente todas las fechas proporcionadas por el método glotocronológico deben considerarse como meramente orientativas. [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no contenían texto] -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Lingüistica e Idiomas Artificiales Suscríbase en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos está sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html