Hola a todos! No pienso intervenir en ninguna discusi�n que no sea de tem�tica estrictamente ling��stica, aunque sea yo la cabeza de turco del anticatalanismo. Con esto ya dejo claro que a quien no le guste mi manera de redactar no abra mis mails. Es muy sencillo. Todos tiramos directamente a la papelera ciertos mails. Yo, en especial, de pseudoling�istas pesados que confunden el inter�s ling��stico con la pol�tica. Para acabar s�lo har� un apunto l�xico. "Moss�n" no es "obispo" en castellano sino "cura" (recordemos que moss�n Cinto fue cura, no obispo). Si Verdaguer hubiera sido obispo, sus exorcismos habr�an llegado incluso al Pa�s Valenci�.
Kelah�th >From: "Alexandre Xavier Casanova" <[EMAIL PROTECTED]> >Reply-To: [EMAIL PROTECTED] >To: <[EMAIL PROTECTED]> >Subject: Re: [ideoL] En defensa propia! >Date: Mon, 1 Apr 2002 23:19:41 +0200 > > Saludos de nuevo. > No me meto en pol�micas con el nacionalista Kelah�th, entre otras >cosas porque razonar con un nacionalista es como razonar con un creyente en >general: imposible. El que razona no cree, y el que cree no razona. Los >nacionalistas catalanes creen en su patria, como los nacionalistas >espa�oles o filipinos. > S� voy a aclarar unas cuantas cosas sobre m�. > En primer lugar, no soy anticatalanista. > En segundo lugar, sigo considerando que Kelah�th redacta mal en >castellano, y que eso no es admisible en un profesor pagado con dineros >p�blicos. Sigo sin saber qu� significa la frase "Si alguien est� interesado >est� en Vallvidrera i la casa, un mas precioso, se llama Vil�la Joiosa.". >Quiz�s se refiere a una mas�a catalana, pero no lo consigo descifrar. Por >otro lado, la frase "Los signos de admiraci�n y de interrogaci�n los pondr� >como quiera... si no se da el caso que estos d�as de primavera me >aconsejan de no utilizarlos." est� bastante mal redactada, como es obvio. > En tercer lugar, s� que a todo se�or profesor le cae muy mal que >denuncien su deficiente redacci�n. En general, todo se�or profesor se >reserva el derecho de enjuiciar y suspender (a menudo injustamente, que �sa >es otra) a sus alumnos, pero quiere que nadie lo toque. Aunque es un hecho >objetivo que Kelah�th escribe mal el castellano. Nadie dir� que lo hace >correctamente en esta lista. > En cuarto lugar, la posici�n t�pica de los nacionalistas ib�ricos >sobre los top�nimos y nombres propios es absurda y no nos obliga a los >dem�s. Por ejemplo, Kelah�th dir� Pa�s Valenci� al hablar en castellano >(Pa�s Valenciano o Reino de Valencia ser�an lo correcto), pero nunca dir� >"Chomolunma" en una agencia de viajes, sino "Everest". En general, lo mejor >es usar top�nimos y antrop�nimos de forma adaptada a la lengua que se usa y >de modo que nos entiendan. Observar� que un nacionalista espa�ol como Jos� >Mar�a Aznar es tan nacionalista como un nacionalista vasco. No tengo detr�s >de m� a ninguna derecha espa�olista financi�ndome. > No voy a decir "Donosti" sino "San Sebasti�n", como no voy a decir >"Chomolunma" sino "Everest". �Por qu�? Porque quiero que me entiendan y >quiero aprovechar los recursos del castellano. > Kelah�th es un creyente, y por eso no interesa en ling��stica. Con >alguien que no sea un creyente se puede tratar qu� top�nimo dar >internacionalmente a una ciudad o un lago que tengan varios top�nimos en >uso simult�neo local. Pero para eso hace falta pensar, cosa muy dificil >para los creyentes. > "Moss�n" no es un nombre propio, sino un t�tulo, en castellano >"mos�n". No es correcto dejarlo en catal�n, como no lo es dejar en italiano >"il v�scovo". En castellano, lo correcto es "el obispo"; correcto porque >as� nos entender�n y porque as� pronunciar�n correctamente. La palabra >"moss�n" se pronuncia "mos�n" en valenciano y "mus�n" en catal�n; nunca con >dos eses; o sea que causar� dificultades en general al lector, como >"v�scovo" (con uve labiodental y habitualmente sin acento gr�fico). Por >otro lado, muy pocos identificar�n a un "v�scovo" con un obispo. > De Alejandro Javier Casanova Domingo. > >----- Original Message ----- >From: "kelahath Ohar" <[EMAIL PROTECTED]> >To: <[EMAIL PROTECTED]> >Sent: Monday, April 01, 2002 7:17 PM >Subject: [ideoL] En defensa propia! > > > >Saludos! >Empiezo a cansarme de la mala educaci�n de Alexandre (e intuyo que no soy >el >�nico). S�lo dir� unas palabras, porque esta pol�mica como las muchas que >enciende tu anticatalanismo no aporta nada a lo que nos ocupa. >Para empezar, creo que mi sintaxis es bastante clara y transparente como >para ser entendida por cualquiera, incluso por ti, Alexandre (perd�n, >Alejandro! No recordaba que t� eres partidario de traducirlo todo...). >Respecto a lo de "moss�n": si escrib� esta palabra en catal�n es porque >moss�n Cinto es el nombre popular del poeta en el Principat. Te recuerdo >que >yo no traduzco los nombres porque me parece de mala educaci�n, entre otras >cosas. Todav�a me duele los ojos de haber visto escrito en tu mail "Juan >Fuster". Mi gran imaginaci�n lo ha vinculado con Joan Fuster, pero ese tal >Juan no me suena en absoluto. Te refer�as acaso a John Carpenter o tal vez >Jon Zurgin? >Para acabar te dar� un consejo (no espero que lo sigas). Tranquil�zate un >poco. Los catalanes dormimos perfectamente, no nos pasamos las noches en >vela pensando c�mo anexionar el Pa�s Valenci�. > >PDTA: Los signos de admiraci�n y de interrogaci�n los pondr� como quiera... >si no se da el caso que estos d�as de primavera me aconsejan de no >utilizarlos. > >Perd�n al resto por el tono del mail. > >Kelah�th > > > > > >[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no conten�an texto] > Ighell��rnen on h�llatol em s'eirs� / I totes les filles de can�� seran humiliades (Ecle 12:4.) _________________________________________________________________ Con MSN Hotmail s�mese al servicio de correo electr�nico m�s grande del mundo. http://www.hotmail.com/ES -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
