Admito q no puedo decir mucho sobre el tema sin embargo creo q en materia de ni�os y el lenguaje infantil q se ense�a a estos (en casi todas las lenguas inconscientemente los adultos usan un lenguaje especial simplicado con beb�s muy peque�os). Creo q muchos de los t�rminos q se usan no est�n culturalmente determinados (ya q son asquerosamente parecidos en todas las lenguas, con variantes).
Se me ocurren dos grupos de estas palabras: (1) Las palabras para pap� y mam� (y hermano o hermana) que en todas las lenguas del mundo consisten casi exclusivamente (ordenados de m�s probable a menos) en t�rminos tipo: <mama, papa/baba, nana, tata/dada>. (2) Los nombres de ciertos animales: por ejemplo casi nadie le ense�a a su hijo las palabras <perro> o <gato>, curiosamente preferimos decirles a los ni�os son <guaus> y <miaus>. A priori parece que <guau> es tan arbitrario o dificil de aprender como <perro>, y lo mismo con <gato> y <miau> ... sin embargo esas palabras se usan por doquier en todas las lenguas del mundo: en INGL�S <wow> 'guau' se usa en para explicarles a los ni�os el t�rmino perro, en JAPON�S los ni�os se refieren a los <wan-wan> (la fonolog�a japonesa hace q una palabra solo pueda acabar en -n) y a los <myan-myan> al igual q los ni�os espa�oles hablna de <guaus> y <miaus>!!! Teniendo en cuenta estas cosas, me cuesta creer q haya q buscar en <ago, ajo, ao> una palabra euskera amaparada en una ancestral e inconsciente motivaci�n cultural (si esa hubiera sido la palabra original ib�rica y a�n despu�s de 2300 a�os se sigue usando, no veo mayor problema para q la palabra no fuera incluso m�s antigua como sucede con "papa" y "mama" con toda seguridad las palabras m�s antiguas (en esa forma fon�tica) en todas las lenguas del mundo). Bueno esto es solo una opini�n, desde luego admito, Trino, q tampoco es descabellado de <ago, ajo, ao> representen lo q tu propones, claro. Un saludo, David ----- Original Message ----- From: trino88 To: [EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, April 20, 2002 10:52 AM Subject: [vardulia] Iberismos vivos Queridos todos: Aqu� os va otra, completamente discutible como podreis comprobar, pero muy curiosa. He notado, por Levante, que las madres, para estimular a sus beb�s a emitir sonidos, ponen sus dedos �ndices inmediatamente bajo el labio inferior de ellos al tiempo que pronuncian ( ellas, claro )sonidos tales como ajo, ago, aho, ao. Para quien no est� al corriente de ello, esos mismos sonidos o palabras, ajo, ago, aho, ao y algunos otros, designan en euskera la boca. Entonces, �es casualidad que las madres se�alen con su dedo �ndice las bocas de sus beb�s mientras pronuncian sonidos que en la hipot�tica lengua ibera original designaba esa misma boca? �Me podeis dar noticia de que en otras regiones de la pen�nsula ocurre lo mismo?. Saludos. Trino. [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no conten�an texto] -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
