En castellano la estructura b�sica de la oraci�n consiste
en un sujeto y un predicado. Un sujeto del cual decimos
algo y un predicado que es lo que decimos del sujeto.
En lojban la estrctura b�sica es algo diferente. En lugar
de un sujeto, tenemos uno o m�s "argumentos", llamados
"sumti" en lojban, y en lugar de afirmar algo sobre el
sujeto, en lojban lo que se afirma es una relaci�n que existe
entre los distintos argumentos o sumti. Veamos un ejemplo:
la xuan dunda lo xrula la anas
Juan da una flor a Ana.
En castellano tenemos un sujeto, "Juan", y lo que decimos
de Juan: "da una flor a Ana". En Lojban, tenemos tres argumentos
en un mismo nivel:
la xuan - Juan
lo xrula - una flor
la anas - Ana
y afirmamos que existe una relaci�n entre los tres argumentos:
la relaci�n "dunda", que es la relaci�n entre el que da, lo que
se da y el que recibe. En el diccionario esta relaci�n aparece
como: "x1 da x2 a x3". x1, x2, y x3 son los argumentos. El
orden en que aparecen los argumentos es importante, pero la
palabra que indica la relaci�n (en este caso "dunda") no es
necesario que aparezca justo despu�s del primer argumento. Por
ejemplo podemos decir:
la xuan lo xrula la anas dunda
Juan una flor a Ana da.
con el mismo significado. (En castellano este orden queda un poco
forzado.)
En castellano, el predicado generalmente se basa en un verbo
(con sus complementos), pero puede tambien formarse a base de
un sustantivo o un adjetivo. Por ejemplo, consideremos estos
tres casos:
Juan mira a Ana.
Juan es hermano de Ana.
Juan es m�s alto que Ana.
En Lojban no se hace distinci�n entre estos tres tipos de
predicado. En todos los casos se trata de una relaci�n entre
un primer argumento "Juan" y un segundo argumento "Ana". As�
pues tenemos las relaciones:
catlu: x1 mira a x2.
bruna: x1 es hermano de x2.
galmau: x1 es m�s alto que x2.
que nos dan:
la xuan catlu la anas
la xuan bruna la anas
la xuan galmau la anas
Todas las ra�ces b�sicas del lojban son de la forma CCVCV o
CVCCV, como las que ya hemos visto: dunda, xrula, catlu, bruna.
A partir de estas ra�ces b�sicas pueden formarse palabras
compuestas, como "galmau", que viene de "galtu" (alto) y "zmadu"
(m�s). Las reglas de composici�n son algo complejas as� que las
dejamos para otro d�a.
Los nombres propios siempre terminan en consonante: xuan, anas.
Es com�n a�adir una "s" para lojbanizar nombres que terminan
en vocal (por ejemplo mi nombre en lojban es "xorxes") pero
cualquier otra consonante es aceptable, por ejemplo "pablom",
"pedrok", etc. a elecci�n.
Las llamadas "palabras de estructura", o "cmavo" en lojban
(la "c" se pronuncia como la "sh" del ingl�s"), son todas de
la forma (C)V((')V). Ya hemos visto "la" y "lo", que son
art�culos, "la" de nombre propio y "lo" indefinido ("lo xrula"
= "una flor", "la xrula" ser�a una traducci�n del nombre "Flor").
Vimos dos tipos de sumti (argumentos): nombres propios (la xuan)
y un argumento formado con un art�culo a partir de una ra�z
(lo xrula). Adem�s de estos, tenemos como posibles argumentos
los pronombres personales:
mi: yo
do: t�, vosotros, ustedes
ko: t�, vosotros, ustedes (imperativo)
mi'o: nosotros (t� y yo, ustedes y yo)
mi'a: nosotros (otros y yo)
ma'a: todos nosotros (t�/ustedes, otros y yo)
do'o: t�/ustedes y otros
Pronombres demostrativos:
ti: �ste, �sta, esto
ta: �se, �sa, eso
tu: aqu�l, aqu�lla, aquello
La formaci�n del imperativo es bastante particular en lojban.
Se cambia el pronombre de segunda persona "do" por "ko":
do ta mi dunda
T� me das eso a m�.
ko ta mi dunda
�Dame eso!
Alguno sabe de alguna lengua natural en que se tenga algo parecido?
Otro pronombre interesante es el pronombre de pregunta: "ma".
Este simplemente pide un argumento para hacer que la relaci�n
sea verdadera:
ma ta mi dunda
�Qui�n me da eso a m�?
do ma mi dunda
�Qu� es lo que t� me das?
do ta ma dunda
�A qui�n le das eso?
ma ma ma dunda
�Qui�n le da qu� a qui�n?
Los pronombres de tercera persona son un cap�tulo aparte. Una
primera serie son "ri", "ra", "ru", que hacen referencia al
�ltimo sumti (ri), a un sumti anterior (ra), o a un sumti mucho
m�s anterior (ru). Por ejemplo:
la xuan dunda lo xrula la anas i ri punji ra lo vasru
Juan da una flor a Ana. Ella la pone en un vaso.
punji: x1 pone x2 en x3
vasru: x1 contiene x2
Vemos que "ri" hace referencia al �ltimo sumti, Ana, y "ra"
a uno anterior, la flor. En este caso entonces "ri" es "ella"
y "ra" es "la".
Yo traduje "lo vasru" como "un vaso", pero es m�s general:
"un contenedor", "algo que contiene".
La palabra "i" se usa para separar una oraci�n de otra.
Se puede pensar como nuestro "y", pero no es exactamente
eso.
Otra serie de pronombres de tercera persona son: abu, by,
cy, dy, ebu, fy, gy, ibu, jy, ky, ly, my, ny, obu, py, ry,
sy, ty, ubu, vy, xy, zy (la "y" se pronuncia como una
"schwa", vocal central media), es decir un pronombre por
cada letra. Es decir que tambi�n podemos decir:
la xuan dunda lo xrula la anas i abu punji xy lo vasru
Juan da una flor a Ana. Ella la pone en un vaso.
donde "abu" se refiere a "la anas" y "xy" a "lo xrula".
Se podr�a decir que el pronombre tiene acuerdo en "g�nero"
con el sumti al que hace referencia, donde el g�nero
queda determinado por la letra inicial. Por el contexto
debemos entender que "xy" se refiere a "lo xrula" y no a
"la xuan". (Lo mismo sucede en castellano, "ella la pone
en un vaso" podr�a significar que la flor pone a Ana en
un vaso, si no fuera por lo absurdo de la situaci�n.)
Por si todo esto fuera poco, existe una tercera serie de
pronombres de tercera persona, los llamados "pronombres
asignables". Son diez: ko'a, ko'e, ko'i, ko'o, ko'u, fo'a,
fo'e, fo'i, fo'o, fo'u. (El ap�strofe se pronuncia como
una "h" inglesa muy suave.) Estos pronombres, como su nombre
lo indica, son asignables:
la xuan dunda lo xrula goi ko'a la anas goi ko'e
i ko'e punji ko'a lo vasru
Juan da una flor, de ahora en m�s ko'a, a Ana, de ahora
en m�s ko'e. Ko'e pone a ko'a en un vaso.
En este caso no puede haber duda de qui�n pone a qui�n en
el vaso.
Bueno, hasta aqu� llegamos por hoy. Cualquier duda me preguntan,
y si hay inter�s seguimos con otras lecciones de lojban.
Saludos,
xorxes
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp.
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html