Revisando el vocabulario que public� Pablo en alt.language.artificial
(�lo ha publicado aqu� tambi�n?) y mi propia listas de palabras me
encuentro con un problema de dise�o.
En mis teor�as he propuesto que el lenguaje b�sico debe contar con
unas mil palabras; esto est� en el orden del Basic English de Ogden o
el vocabulario de ra�ces del lojban. Si funciona para estas lenguas
debe funcionar para el interlecto b�sico.
�Qu� se pretende con estos mil vocablos? B�sicamente dar la
posibilidad de hablar sobre casi cualquier tema cotidiano, e incluso,
ser la base de la mayor parte del uso especializado del idioma.
Con casi cualquier tema cotidiano, se debe inclu�r poder escuchar las
noticias, leer un peri�dico o una revista de chismes de far�ndula.
Desde este punto de vista, es necesario que los vocablos realicen
distinciones que son importantes y generales. Recuerdo que en mi
primer lenguaje artificial (que no pretend�a ser una auxilengua),
cualquier distinci�n que hac�a un lenguaje de los que conoc�a, la
inclu�a en la lengua, as� hab�a una palabra para jugar un deporte
organizado y otra para jugar como hacen los ni�os al simplemente
reunirlos (como en sueco "spella" y "leka"), y otra palabra distinta
para tocar un instrumento (como en espa�ol "jugar" y "tocar", ambas
cubiertas por "spella" en sueco) y as�.
Este tipo de distinciones, si bien pueden ser �tiles (distinguir
entre interpretar la guitarra o simplemente poner las manos sobre
ella o usarla como juguete), no son realmente muy importantes.
Por otro lado no podemos caer en la trampa de agrupar conceptos de
forma poco l�gica que termine convirti�ndose, en la pr�ctica, en
homofon�as (misma palabra para diferentes conceptos). Lo que es
importante, es poder distinguir cuales son esos conceptos generales y
cuales contrastes son necesarios.
Ahora, si queremos poder emitir un noticiero usando este lenguaje
b�sico, se tendr� que inculir el nombre propio de personas y pa�ses,
de part�dos pol�ticos, los diferentes deportes, los t�tulos de los
protagonistas (rey, presidente, primer ministro, jefe del partido,
presidente de la junta, senador, diputado, general, coronel, etc.)
Muchas de estas distinciones ser�n necesarias para poder entender la
noticia: "en un pa�s hubo un cambio violento de jefe, un jefe del
ejercito quit� al jefe hereditario"... "en el juego de un balon que
golpean con el pie un equipo vencio a otro equipo con dos veces que
el bal�n entr� en la malla"...
Cargar todas estas ditinciones en el lenguaje b�sico implicar�a
correr el l�mite de mil vocablos O quitar espacio en esos mil
vocablos para inclu�r todas estas distinciones, que si bien son
importantes en el contexto, no aportan en otros contextos.
Gran parte de esta especializaci�n de vocabulario puede ser generada
por composici�n y derivaci�n. Otra por acu�aci�n e importaci�n. El
grado de composici�n/derivaci�n o de acu�aci�n/importaci�n es
importante al definir el vocabulario b�sico. En una lengua altamente
compositiva (alem�n, sueco, esperanto), lo importante es que las
ra�ces b�sicas sean productivas al componer, a�n cuando sean
demasiado generales para el uso diario. Un ejemplo: en tokcir existe
una ra�z {pu} que s�la significa "llovar/nevar", dentro de un
contexto como Bogot� donde rara vez nieva (tal vez la �ltima nevada
fue hace m�s de diez mil a�os), {pu} en la pr�ctica
significa "llover". En otro contexto como la Isla del Pr�ncipe
Eduardo en Canad� {pu} no significa nada, la distinci�n es
importante, all� {pu} se convierte s�mplemente en un morfema
productivo para composici�n. Si tokcir no permitiera la composici�n
o no la usara de forma habitual, no tendr�a mayor sentido inclu�r a
{pu} como parte del lenguaje b�sico con un sentido tan general.
Entonces lo importante para el vocabulario ser�a:
Definir en qu� grado (y c�mo) se pueden derivar conceptos
espec�ficos de los vocablos generales.
Buscar cuales son los conceptos generales.
Finalmente crear la palabra para estos conceptos (bien sea a
priori, onomatop�yicamente, copi�ndolo de otro idioma, inspir�ndose
en varias lenguas, etc.)
Un punto adicional: la derivaci�n (que no composici�n). La
derivaci�n permite reducir el n�mero de ra�ces, al permitir que
morfemas derivativos modifiquen el significado de una ra�z creando
gran cantidad de conceptos m�s espec�ficos. As�, de una ra�z
como "v�j-", cuya forma b�sica ser�a el adjetivo "viejo", se puede
derivar: vejez, viejito, envejecer, vejestorio, etc.
En mi interlecto estoy cayendo en una trampa, si busco una lengua
criolla o sabir, deber�a abandonar la derivaci�n al m�ximo. Estas
interlenguas espontaneas tienden a ser aislantes o, en dado caso,
usan la composici�n con alguna productividad pero no la derivaci�n.
Por otro lado la derivaci�n permite hacer m�s conciso el lenguaje al
tiempo que se reutilizan los morfemas.
En fin, dependiendo del caracter derivativo (flexional o
aglutinativo) o aislante y del grado de composici�n, se pueden tomar
decisiones sobre el vocabulario b�sico.
Bueno, teniendo en cuenta todo esto, creo que un buen compromiso para
una lengua auxiliar debe ser:
* no m�s de cien vocablos gramaticales (part�culas, preposiciones,
conjuciones, pronombres, etc.)
* no m�s de mil vocablos generales.
* no m�s de diez mil vocablos especializados, incluyendo compuestos
con significado fijo, que sean necesarios para leer un peri�dico que
incluya noticias internacionales, deportes, far�ndula, econom�a y
ciencia.
Desde luego, si quiero ser capaz de leer un vademecum, la biblia,
principia mathematica, las historias completas de Maqrol el Gaviero,
mi trabajo de grado, las leyes de la Uni�n Europea, el Popol-Vu, un
tratado sobre funtores y morfismos en espacios algebr�icos, etc.
Entre el vocabulario especializado de cada rama es posible que el
vocabulario se suba a cientos de miles de palabras (si no a uno o dos
millones), incluyendo nombres propios y cenceptos muy espec�ficos y
derivados con significado fijo.
-- Carlos Th
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html