Saludos a todos.
Ante todo, gracias a los que me ayudaron a entrar en la lista "Auxlang".
Ahora, unas preguntas un poco capciosas. Ante los intentos reiterados de
"recuperar el lat�n", �cu�ndo se considera que esa lengua ya no existe? �En
el siglo cuarto, en el siglo sexto, en el siglo octavo, incluso m�s tarde?
Y, �c�mo se fija el "verdadero lat�n"? �Con la lengua de Cicer�n? �O con la
de Santo Tom�s de Aquino?
La sencilla verdad (en mi opini�n) es que no hay soluci�n de continuidad
entre las hablas latinas y las hablas italianas contempor�neas, como no la
hay entre el griego arcaico y el griego contempor�neo. Siempre seg�n mi
opini�n, que no es un dogma, la b�squeda de la exacta pronunciaci�n del
lat�n es tan �til como la b�squeda de la exacta pronunciaci�n del
castellano: arar en el mar. Las lenguas no tienen pronunciaci�n exacta;
tienen un est�ndar general, siempre variable, para comunicarse los hablantes
sin grandes dificultades. As�, no hay una pronunciaci�n "exacta" de la zeta
en castellano.
De Alexandre Xavier Casanova Domingo.
----- Original Message -----
From: "David S�nchez" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Saturday, May 25, 2002 9:17 PM
Subject: [ideoL] Lat�n en vivo?
Un p�gina donde encontrar lat�n oido, ... evidentemente nadie sabe
exactamente como sonaba el lat�n, pero creo q lo q se oye en esta p�gina es
una buena aproximaci�n (por lo menos por lo q respecta a vocales largas y
breves, est� logrado!).
http://dekart.f.bg.ac.yu/~vnedeljk/VV/
]Como ver�is el locutor tiene algo de acento italiano, aunque no estoy
seguro de si se trata del propio autor Vojin Nedeljkovic. Algunos tipos q
reconocen mejor el italiano q yo ;-) me han asegurado que el locutor no es
italiano (por la manera en que pronuncia /l/ y /r/) y q podr�a ser fin�s ...
la verdad es q a�n as� la locuci�n es muy buena porque parece un lat�n
bastante limpio de acento aut�ctono!!!]
Ahondando entre las similitudes entre italiano y lat�n ser�a una estupidez
afirmar q el italiano es la lengua romana q suena m�s similar al Lat�n (de
la misma manera q sabemos que la pronunciaci�n de ciertos dialectos
escoceses est� m�s cercana a la lengua de Shakespeare q la moderna RP de
londres). Sin embargo el italiano tiene un contraste entre vocales largas y
breves (a nivel fon�tico) q deb�a acerlarlo al lat�n.
En cuanto a cosas no tendr�an pq ser igual son la abertura de las vocales
(me inclino a pensar q el sistema voc�lico del lat�n se parec�a m�s al del
castellano-portugu�s) q al del italiano. Otro problema es el de la /r/,
dificilemente se encuentran dos lenguas en las q este sonido sea id�ntico.
Por otra parte la /s/ castellano-portuguesa es bastante diferente de la /s/
italiana as� q quien sabe?
David S�nchez
[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no conten�an texto]
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las
http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html