Saluete Uacsutum Micaelulecue,

Uacsutum dicsit:

"Perdonen la ecspresi�n, pero �cien X se a inbentado
semeqante enqendro de rreforma ortogr�fica??"

Ebidentemente no podr�a se otro mas ce kzo, El Desalmado Qln�dovic (Hlnodovic).  Tengo 
alma de doctor Frr,ancnxtaen (Frankenstein.  Como notar�n e preferido la pronun�ia�i�n 
del Sur)


Uso esta ortograf�a porce estoi en esta lista, donde a be�es se lee tino, otras 
esperanto, interlingua e incluso ingl�s.  Imaqino ce el casteljano escrito en arq� (el 
nombre de mi ortograf�a) no ofre�er� makzor dificultad a los miembros de la lista, por 
lo dem�s mis mensaqes ban firmados de modo ce pueden borrarlos antes de leerlos si lo 
desean.  Como dato anecd�tico les contar� ce en mis cuadernos de unibersidad usaba la 
ortograf�a de Andr�s Beljo i como de mis apuntes estudiaba de un 30% a un 60% de mis 
companjeros se acostumbraron rr�pidamente a mis opiniones ortogr�ficas.


"Usar c delante de la e para k y en cambio k para ch???
cuando lo bien l�qico es usar k para /k/ i c para /tS/,
como kza se usa en otras ortograf�as (p. eq. indonesio [dir�a mas bien bahasa 
indonesio])."

El lat�n, el anglosaq�n, el ga�lico i rre�ientemente el tino utili�an la 'c' para 
representar el sonido.  Rrespecto de la 'k' se utili�a en sueco (en �iertas 
combina�iones) para el sonido /tS/ i, aunce no se utili�ara en ning�n idioma, me 
pare�e ce el sonido /k/ es bastante mas frecuente ce el sonido /tS/ i, por ende, es 
mas pr�ctico usar la letra mas sen�ilja.  Adem�s encuentro semeqan�a entre las formas 
de k i x, incluso usando la imaqina�i�n, se be como k tx.  Si uso x como /S/ creo ce 
no ai meqor elec�i�n ce k para /tS/.


"I q para /X/, en be� de simplemente j o x???

Alguna utilida� ten�a ce darle a la q, letra ce durante bastante tiempo no fue de mi 
debo�i�n, pero con el tiempo i lecturas de nuebas aucsilenguas incluso por las 
interben�iones de algunos miembros de esta lista ljeg� a la conclusi�n de es l�qico 
aprobekar las letras ecsistentes antes de inbentar d�grafos i diacr�ticos (el pin.in 
(pinyin) fue un notable progreso rrespecto de las rromani�a�iones fran�esa, de Ueid 
Kzailz (Wade-Giles), de Ieil (Yale) i otras).  Por lo dem�s 'q' lu�e pare�ida 'c' i 
siendo ambas belares sordas, la una oclusiba i la otra fricatiba, me pare�e de toda 
l�qica ce se pare�can.  Por ce no 'j' o 'x'? Bueno porce 'j' la uso para palati�ar 
(tal ve� la estoi subutili�ando, creo ce podr�a usar para rrepresentar /Z/ en lugar de 
xz i ',' para palati�ar, lo pensar�, aunce usar z para sonorizar me es �til eqemplo:  
rrespondiendo a Migel�n el g� se abla en Qzana (Ghana)), adem�s ce kzo sepa la j tiene 
el balor de /x/ solamente en casteljano i en lenguas americanas i mi ortograf�a est� 
disenjada para lenguas indoeuropeas (al menos fun�iona de marabilja para el ingl�s, el 
fran��s, el alem�n, el lat�n; para el italiano tengo mis dudas)

"I si no e entendido mal kz (cyrie eleison) para /j,/???????!!!!!!!!! (ce ombre tan 
efusibo, tendr� sangre italiana?)"

As entendido mal, aunce probablemente kzo tenga culpa en eljo.  Uso kz para /dZ/, es 
decir, sonori�o la k = /tS/.  Ac� en Kile la 'y' i la 'll' se pronun�ian con un sonido 
mas �ercano a la j inglesa ce a la i semiconsonante.  Algien tendr�a la amabilidad de 
de�irme cual es la pronun�ia�i�n ofi�ial?.  Kz, xz i rr son substitu�iones para las 
letras xzi (zhi) del �ir�lico, la sigma inbertida usada en el IPA i la pi griega.

Cuales son las sobradas letras para representar la (uso el solo para las ebreas, aunce 
deber�a de�ir arameas) �orn (ce kzo ljamo �oddn, a la islandesa i no a la rr�nica o a 
la anglosaqona:  �urs, ce aunce b�sicamente iguales tiene pecenjas diferen�ias de 
forma)?  Podr�a usar la �eta griega ce ocupa el IPA, pero el teclado ce uso me permite 
obtener la � con Alt 0254 (o uso teclado island�s) ce despu�s copio i pego.  Por lo 
dem�s, la '�' es mi letra faborita porce tiene ampa i gamba a la ve�. Usar la z me 
pare�er�a casteljani�ante, adem�s la 'z' la uso para la fricatiba albeolar sonora tal 
como lo a�en las lenguas eslabas i el IPA.  En cuanto a la e�, admito ce es la forma 
como kzo pronun�io las "d" finales; si algien me diqese cual es la pronun�ia�i�n 
ofi�ial tenga desde kza mis bendi�iones.

Con rrespecto a tu ortograf�a, opino ce abusas de los a�entos, despu�s de todo las 
rreglas ce inbentaron son pre�isamente para ce los diacr�ticos necesarios sean los 
menos posibles.  La idea de rrepresentar los diptongos con las bocales simples en 
lugar de usar j, w, �, � la tom� del ido i me doi cuenta de ce es una buena idea, pues 
los diptongos son makzores ce los iatos (al menos en las lenguas ce e anali�ado), por 
eso uso � para marcar los iatos (creo ce asta aora solo en la �).  No uso � ce ser�a 
lo l�qico, porce necesito de elja para la � (xva), �  (� i su bariante abierta), � (u 
en up).  Sobre � para (�) todab�a dudo de si es necesario o no.  Tu ortograf�a me 
pare�e apropiada solo para el casteljano.

"Las manjas i liqere�a i la fuer�a corporal de qubentu�, todo se torna grabe�a cuando 
ljega al arrabal de senectu�"  Qorqe Manrrice, Coplas por la Muerte de su Padre.

Hlnodovic



---------------------------------
Do You Yahoo!?
HotJobs, a Yahoo! service - Search Thousands of New Jobs

[Se han eliminado los trozos de este mensaje que no conten�an texto]


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a