Solo unas cositas....

Escribe un libro, deahogate, nosotros te leeremos
Si escribieras a lapiz los emails, necesitarias vaciar una mina de carbon 
para cada uno.
y por ultimo.... mandame tarjetas en las q salga la direccion de la lista 
bab�licos, yo me encargar� de buzonearlas por madrid, si con eso deja de ser 
necesaria su ya repetitiva menci�n

Nada m�s, gracias

Miguel�n


>From: "fasilinguo" <[EMAIL PROTECTED]>
>Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
>To: <[EMAIL PROTECTED]>
>Subject: Re: [ideoL] Toquem de peus a terra, si us plau
>Date: Sat, 10 Aug 2002 16:12:07 +0200
>
>     Saludos de nuevo, Kelah�th.
>     Esta lista no es de pol�tica, pero es conveniente rascar sobre las
>razones de afirmaciones incomprensibles de otro modo.
>     Cuando Kelah�th, y otros nacionalistas catalanes, se refieren al
>dialecto valenciano hablado en Catalu�a como a "la lengua catalana", cuando
>afirman que ese dialecto se habla en el reino de Valencia y que (tambi�n
>all�, tambi�n en el reino de Valencia) sus vocales �tonas est�n
>neutralizadas, eso sirve de punta de lanza al expansionismo pol�tico y
>cultural catal�n, hecho que como tal no nos preocupa en Ideolengua, pero s�
>debe preocuparnos que tales catalanistas deformen los hechos, presentando a
>Joanot Martorell y Raimundo Lulio como escritores de las letras catalanas,
>cosa que no son de ninguna manera. O presentando a la lengua no castellana
>hablada en el reino de Valencia como una lengua cuyas vocales �tonas est�n
>neutralizadas.
>     A�ado que hay nacionalistas a favor del esperanto, aunque obviamente 
>no
>es el caso de Kelah�th.
>     Los nacionalistas suelen deformar los hechos ling��sticos, por ejemplo
>presentando al vascuence y al �rabe como si fueran lenguas (en realidad,
>cada uno de los dos fen�menos es un haz de lenguas pr�ximas, pero 
>mutuamente
>ininteligibles), o presentando al gallego y al portugu�s como lenguas
>mutuamente diferentes, o presentando al catal�n y al valenciano como 
>lenguas
>mutuamente diferentes, o presentando al valenciano como mera variedad del
>catal�n, y sin caracter�sticas comunes propias, etc�tera.
>     Ante esta deformaci�n, por respeto a la verdad de los hechos, s� 
>debemos
>reaccionar. No hay problema, por ejemplo, cuando un nacionalista o
>independentista catal�n reconoce que Joanot Martorell no escribi� en
>catal�n, sino en valenciano, ni cuando un nacionalista valenciano reconoce
>que catal�n y valenciano son dos variedades de una misma lengua,
>intercomprensibles por lo general y sin soluci�n de continuidad.
>     Por ejemplo, las afirmaciones de Castelao sobre el esperanto, rayanas 
>en
>el insulto, se entienden a la luz de la t�pica posici�n nacionalista "somos
>los mejores". Castelao dice que el esperanto es propio de los perros que no
>han llegado a la civilizaci�n, y que por eso se entienden todos, porque los
>pobres perros a�n est�n en la lengua universal y a�llan todos igual. Este
>sant�n del nacionalismo gallego no dir�a lo que dice si no fuera por su
>nacionalismo gallego, evidentemente. Y su falsedad expositiva s�lo se
>entiende a partir de su encono nacionalista hacia la comprensi�n universal.
>No todos los nacionalistas son as�, por cierto, pero los nacionalistas
>exclusivistas suelen derivar a tales posturas.
>     Dicho sea de paso, estoy a favor de la autodeterminaci�n nacional de
>Galicia y del gallego como �nico idioma habitual de Galicia.
>     Para m�s se�as, id a la lista Bab�licos.
>     De Alexandre Xavier Casanova Domingo.
>
>----- Original Message -----
>From: "kelahath Ohar" <[EMAIL PROTECTED]>
>To: <[EMAIL PROTECTED]>
>Sent: Saturday, August 10, 2002 3:29 PM
>Subject: Re: [ideoL] Toquem de peus a terra, si us plau
>
>
>Saludos a todos por quinta vez....
>
>Antes de nada, quiero pediros disculpas a todos por el excesivo n�mero de
>mails que estamos escribiendo. �ste ser� mi �ltimo mail referido al tema, 
>me
>diga lo que me diga el se�or Alexandre en su pr�ximo mail.
>
>Alexandre, me resulta muy inquietante el hecho que me coloques, en tus
>mails, un epiteto fijo en la espalda: "tu querido catal�n". Creo que no 
>lees
>los mails porque ya he explicado qu� defend�a...
>Tambi�n me divierte mucho que sistem�ticamente interpretes mis opiniones
>ling��sticas a trav�s de mi supuesta ideolog�a pol�tica. Si yo fuera tan
>nacionalista como dices, no me habr� puesto de nick "Kelah�th" sino
>"L'Arranjador del Baix Bes�s" (Kelah�th significa "corrector").
>Estas dos ideas, siempre presentes en tus mails dirigidos a m�, me sugieren
>una explicaci�n... Acaso est�s escribiendo una epopeya sobre m�? Tanto
>ep�teto fijo... Como yo he le�do tus mails, puedo sugerirte un t�tulo:
>"Muerte y drama de El Corrector del Bajo Bes�s, el malvado nacionalista, y
>de su querida lengua catalana". Yo te aconsejo que lo traduzcas al tino,
>porque siempre tiene m�s gracia y m�s salida.
>
>En resumen, hablemos de ling�istica, no de tendencias pol�ticas de Fulano o
>de Mengano. Cu�ntas veces se ha repetido esto ya en Ideolengua?Mientras nos
>decidimos a hacerlo de verdad, te dir�, porque noto un cierto inter�s, que
>me identifico m�s con el independentismo que con el nacionalismo.
>
>Esto es todo sobre este tema.
>
>Kelah�th
>
>
> >From: "fasilinguo" <[EMAIL PROTECTED]>
> >Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
> >To: <[EMAIL PROTECTED]>
> >Subject: Re: [ideoL] Toquem de peus a terra, si us plau
> >Date: Sat, 10 Aug 2002 14:16:16 +0200
> >
> >     Saludos, Pablo.
> >     La aversi�n de Kelah�th, de Castelao y de muchos otros nacionalistas 
>a
> >las lenguas auxiliares no es ninguna casualidad, claro.
> >     En el tino se admite a los nacionalistas, dada su neutralidad real 
>(y
> >no
> >de boquilla). Pero lo que no vale es deformar los hechos.
> >     Por ejemplo, Kelah�th los deforma cuando dice: "No hay ninguna
> >contradicci�n en defender las lenguas naturales y no tomarse en serio las
> >lenguas auxiliares. M�s bien al contrario... La diferencia que hay entre
> >las
> >unas y las otras no hace falta ni que sea comentada. Todos la conocemos. 
>Yo
> >tengo muy claro cu�l de los dos tipos de lenguas prefiero.". Pues no 
>existe
> >tal diferencia radical. Toda lengua es un hecho construido, nunca 
>natural,
> >y
> >tambi�n las lenguas planificadas parten de un contexto �tnico y ancestral
> >sin el cual no pueden surgir ni desarrollarse.
> >     Kelah�th se toma muy en serio una lengua auxiliar que usa
> >frecuentemente, el ingl�s. Y no usa su amado catal�n como lengua auxiliar
> >internacional, salvo para casos restringidos como la comunicaci�n con
> >(algunos) alguereses.
> >     En fin, los cacaos mentales de los nacionalistas son conocidos. All�
> >ellos. Aqu� voy a otro punto m�s pr�ctico: la eficacia de las lenguas
> >planificadas.
> >     Precisamente este punto es lo que m�s nos distingue a los tinistas 
>de
> >los practicantes de las lenguas auxiliares anteriores.
> >     Por ejemplo: a un esperantista, un idista, un volapuquista, 
>etc�tera,
> >les preguntas "Pero, habiendo ya una lengua auxiliar internacional, el
> >ingl�s, �para qu�
> >empe�arse en hacer la "lengua auxiliar definitiva"?" y te responden que 
>sus
> >respectivas lenguas son magn�ficas, fraternales, neutrales, protectoras 
>de
> >las culturas, etc�tera. Los tinistas no nos metemos en los ideales de 
>esos
> >"competidores", porque somos neutrales axiol�gicamente, pero s� se�alamos
> >que de fraternidad, poco, pues son p�blicos el odio y el encono que los
> >esperantistas mantienen entre s� o con los idistas, por ejemplo. Dir� 
>como
> >inciso que los tinistas no somos competidores sin comillas de los
> >esperantistas o los idistas, porque buscamos la cooperaci�n y la
> >unificaci�n
> >de todas las lenguas planificadas auxiliares.
> >     Nuestra respuesta a esa pregunta tuya es bien diferente, Pablo.
> >     Para empezar, el tino no aspira a ser la lengua auxiliar definitiva,
> >sino un instrumento de comunicaci�n internacional m�s eficaz que los
> >actuales. Tambi�n el correo electr�nico es, en general, m�s eficaz que la
> >escritura de cartas a mano, pero no es lo definitivo.
> >     Al fondo ahora: esta lengua auxiliar internacional que es el ingl�s,
> >resulta seriamente disfuncional. Excluye a la gran mayor�a de quienes
> >desean
> >hablarlo activamente, por su gran dificultad. No habr�a, seg�n los
> >conceptos
> >tinistas, ning�n problema en usar el ingl�s y olvidarse del tino si el
> >ingl�s fuera una lengua facil�sima de aprender. Pero no es as�. Que en tu
> >c�rculo no necesitas nada m�s es cosa obvia, as� que el tino no es para 
>ti.
> >Pero como, adem�s, pones a las lenguas planificadas auxiliares al mismo
> >nivel de inutilidad objetiva que el quenya o el clingon, conviene
> >recordarte
> >que no se deben deformar los hechos.
> >     Las lenguas ficcionales son escasamente comunicativas. Se pueden 
>usar
> >para comunicarse, pero con dificultades iguales o mayores que las de las
> >lenguas �tnicas.
> >     En cambio, las lenguas auxiliares, todas ellas, son bastante m�s
> >f�ciles
> >de aprender y de usar que las lenguas �tnicas, raz�n por la cual las 
>pocas
> >que entre ellas han sobrepasado una masa cr�tica de interesados les 
>sirven
> >a
> >esos interesados como lenguas de comunicaci�n internacional. El ejemplo
> >t�pico es el esperanto, pero el caso se da tambi�n con el ido y la
> >interlingua.
> >     En cuanto al esperanto, su n�mero real de usuarios, sin la t�pica
> >exageraci�n esperantista, est� probablemente equiparado al n�mero real de
> >usuarios del vizca�no, una lengua vascuence. Hay cientos y miles de 
>lenguas
> >�tnicas con menos usuarios que el esperanto. El n�mero de hablantes
> >propiamente dichos del esperanto es de unos siete mil. Somos, pues,
> >poquitos, pero nuestra "tribu" se entiende oralmente tan bien como la 
>tribu
> >de los ainos cuando habla en aino. No puedes poner al aino ni al 
>esperanto
> >al mismo nivel de utilidad comunicativa que al clingon. El aino y el
> >esperanto, hoy, tienen una eficacia comunicativa oral bastante parecida, 
>lo
> >que habla claramente sobre el fracaso hist�rico del esperanto y sobre el
> >declive acentuado del aino.
> >     En el tino tenemos otro proceso. Reconocemos el peso del ingl�s, y 
>de
> >otras pocas lenguas �tnicas, como lengua auxiliar internacional. Y
> >reconocemos las buenas razones que los usuarios tienen para utilizar el
> >ingl�s. De modo que, en vez de abolirlo o reemplazarlo, lo mejoramos. El
> >tino es (en nuestra opini�n) un ingl�s (y franc�s, castellano, etc�tera)
> >radicalmente mejorado y facilitado de modo que cualquier indocumentado
> >pueda
> >aprenderlo enseguida. Podemos llamarlo "el ingl�s de los pobres".
> >     Lo que hay que hacer no es dejar de lado el ingl�s, es reformarlo de
> >modo que sea accesible a todos.
> >     Considera las cosas con cierto realismo. Hay millones de personas 
>que
> >no
> >tienen tu capacidad ni tus medios para aprender idiomas. �Pueden aprender
> >bien el ingl�s? Honestamente, reconocer�s que no. Pues para ellos 
>conviene
> >desarrollar un ingl�s muy simplificado pero completo, un ingl�s muy f�cil
> >de
> >usar activamente en el di�logo (y no s�lo para comprender pasivamente
> >textos
> >escritos). Eso es o pretende ser el tino.
> >     Puedes criticar esta concepci�n. Pero te pido, por �tica 
>ling��stica,
> >que tus cr�ticas sean objetivas y no meras racionalizaciones de tu 
>evidente
> >desagrado est�tico ante las lenguas planificadas y de tu nula necesidad
> >personal de usarlas.
> >     De Alexandre Xavier Casanova Domingo.
> >
> >----- Original Message -----
> >From: "Pablo Batalla Cueto" <[EMAIL PROTECTED]>
> >To: <[EMAIL PROTECTED]>
> >Sent: Saturday, August 10, 2002 1:02 PM
> >Subject: Re: [ideoL] Toquem de peus a terra, si us plau
> >
> >
> >Pero, habiendo ya una lengua auxiliar internacional, el ingl�s, �para qu�
> >empe�arse en hacer la "lengua auxiliar definitiva"? El ingl�s es una 
>lengua
> >imperialista, no lo dudo. Y me atrever�a a decir que es la causante de la
> >desaparici�n de muchas otras lenguas. Es una lengua infame. Pero es LA
> >lengua auxiliar internacional, y por mi parte desborda mis necesidades de
> >comunicaci�n con gentes de distinta lengua.
> >
> >     Pues eso, �para qu� empe�arse en hacer la "lengua auxiliar
> >definitiva"?
> >Eh, que yo considero total y absolutamente leg�timo que t�, Alexandre, y
> >todos los auxiling�istas, utilicen su tiempo en crear esas lenguas
> >auxiliares, que a m� ni me gustan ni las necesito, pero que son tan 
>v�lidas
> >como el quenya, el klingon, o nuestras "conlangs", "artlangs" o como se 
>las
> >quiera llamar.
> >
> >
>
>
>
>
>Ighell��rnen on h�llat em s'eirsil / I totes les filles de can�� seran
>humiliades (Ecle 12:4.)
>
>
>_________________________________________________________________
>Charle con sus amigos online usando MSN Messenger: http://messenger.msn.com
>
>
>--------------------------------------------------------------------
>IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
>Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
>Informacion en http://ideolengua.cjb.net
>
>
>
>
>Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las
>http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
>
>


�(�`�._� << M�GU� ��G� >> �_.���)�

Al CoNTaCTo CoN eL AMoR ToDoS Se VueLVen PoeTas
~~PLaT�N~~

_________________________________________________________________
MSN. M�s �til cada D�a. http://www.msn.es/intmap/


--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a