estimado Francesc

En atenci�n a la comprension de los mensajes
por todos los miembros, se encarece la inclusi�n 
de una traducci�n en idioma castellano de los 
textos que se envien en otras lenguas.

un saludo y bienvenido a la lista.

Alex

--- En [EMAIL PROTECTED], Francesc <[EMAIL PROTECTED]> escribi�:
> El 3-9-02 "fasilinguo" escribi�: 
> 
> > (...) El estupid�s es un intento de hacer una lengua
> >tan est�pida como sea posible. 
> > (...)
> 
> A mi entender, la lengua m�s est�pida que se ha
> inventado hasta ahora es la que describe Jonathan
> Swift en los "Viajes de Gulliver", concretamente en "A
> voyage to Balnibarbi" (bueno, excepto si se alega que,
> m�s que una lengua, es una antilengua):
> 
> "The other, was a scheme for entirely abolishing all
> words whatsoever: and this was urged as a great
> advantage in point of health as well as brevity. For,
> it is plain, that every word we speak is in some
> degree a diminution of our lungs by corrosion; and
> consequently contributes to the shortning of our
> lives. An expedient was therefore offered, that since
> words are only names for things, it would be more
> convenient for all men to carry about them, such
> things as were necessary to express the particular
> business they are to discourse on. And this invention
> would certainly have taken place, to the great ease as
> well as health of the subject, if the women in
> conjunction with the vulgar and illiterate had not
> threatned to raise a rebellion, unless they might be
> allowed the liberty to speak with their tongues, after
> the manner of their forefathers: such constant
> irreconcileable enemies to science are the common
> people. However, many of the most learned and wise
> adhere to the new scheme of expressing themselves by
> things; which hath only this inconvenience attending
> it; that if a man&#8217;s business be very great, and of
> various kinds, he must be obliged in proportion to
> carry a greater bundle of things upon his back, unless
> he can afford one or two strong servants to attend
> him. I have often beheld two of those sages almost
> sinking under the weight of their packs, like pedlars
> among us; who, when they met in the streets would lay
> down their loads, open their sacks, and hold
> conversation for an hour together; then put up their
> implements, help each other to resume their burthens,
> and take their leave.
> 
> But, for short conversations, a man may carry
> implements in his pockets and under his arms, enough
> to supply him, and in his house he cannot be at a
> loss; therefore the room where company meet who
> practise this art, is full of all things ready at
> hand, requisite to furnish matter for this kind of
> artificial converse.
> 
> Another great advantage proposed by this invention,
> was, that it would serve as an universal language to
> be understood in all civilized nations, whose goods
> and utensils are generally of the same kind, or nearly
> resembling, so that their uses might easily be
> comprehended. And thus, embassadors would be qualified
> to treat with foreign princes or ministers of State,
> to whose tongues they were utter strangers."
> 
> Saludos.



--------------------------------------------------------------------
IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales
Suscr�base en [EMAIL PROTECTED]
Informacion en http://ideolengua.cjb.net
Desglose tem�tico 
http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm


 

Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html 


Responder a