Saludos! Hace bastante tiempo que no escribo en la lista, pero es que estoy algo liadillo... Hoy que s� que tengo tiempo me he decidido a explicaros el funcionamiento del participio daul�nico. Existen dos participios: el de presente y el de perfecto (ya se considerar�a un milagro el hecho de conservar el participio de presente latino en una lengua rom�nica con su mismo funcionamiento, aunque se haya perdido el de futuro). El participio de presente se traduce como una oraci�n de relativo cuyo verbo est� en el mismo tiempo verbal que el verbo de la oraci�n principal. Ex: S'hon amevagent nunn'� daulon El hombre que viene no es daul�nico.
El participio de perfecto, dejando de un lado su funci�n adjetival en ciertos contextos, suple en daul�nico las funciones nominales del verbo. Cuando en castellano encontramos una oraci�n de infinitivo, en daul�nico hay un participio de pasado. Ex: Sun pailles rajons p'amevaget Hay muchas razones para ir En la Romania no es algo estra�o. En italiano, en rumano, etc. es habitual encontrar sintagmas como: masina de scris "m�quina de escribir" [text. m�quina de escrito]. Es cierto que no suelen llegar estos casos al extremo de "oraciones de supino", seg�n me consta. A vuestra disposici�n, Kelah�th Ighell��rnen on h�llat em s'eirsil / I totes les filles de can�� seran humiliades (Ecle 12:4.) >From: David S�nchez <[EMAIL PROTECTED]> >Reply-To: [EMAIL PROTECTED] >To: [EMAIL PROTECTED] >Subject: [ideoL] Re: Substrato celta (2) / Consonantes tensas >Date: Sat, 16 Nov 2002 14:25:52 -0000 > >Hace un mes Francesc, Kelah�th, Josu y yo mismo mantuvimos una >interesante discusi�n sobre el cambio de los fonemas latina /p, t, k/ >cuando estos se encuentran entre vocales a /b, d, g/. Una de las >teor�as cl�sicas es suponer la influencia de un proceso de "lenici�n >celta" y por tanto ser�a una explicaci�n de tipo substrato. Como dije >a pesar de que si hay ciertos indicios razonables de dicha teor�a el >proceso es tan natural que no podemos descartar la existencia de >explicaciones alternativas que nada tienen que ver ocn el substrato >celta. > >Creo que puedeo presentar una explicaci�n razonable alternativa y >mejor motivada que apelar a un posible substrato celta, sino m�s bien >a los procesos de chain sound shift (cadenas de cambios fon�ticos >inducidos unos por otros). He aqu� un peque�o esquema de la idea: > >(1) En lat�n cl�sico tenemos un contraste fonol�gico tripartito en >las oclusivas: geminada, tensa sorda / simple, no-tensa sorda / >simple no-tensa sonora, ilustrado por la serie labial /tt, t, d/ = >[t:, t, d]. Este esquema tripartito es mucho menos frecuente en las >lenguas del mundo que el esquema bipartito /t, d/. >(2) Es por tanto natural una tendencia progresiva a pasar del esquema >tripartito al esquema bipartito. Propongo la siguiente cadena de >cambios en cadena inducidos unos por otros: > >(a) Lat�n /pp, tt, kk/ > proto-romance occidental /p, t, k/ >cuppa > copa >gutta > gota >bucca > boca > >Naturalmente esta relajaci�n de la tensi�n, pod�a hacer perder el >contraste as� que es posible que en un intento inconsciente de >diferenciar los hablantes modificaran ligeramente su pornunciaci�n >de /p,t,k/. > >(b) Lat�n /p, t, k/ > p-romance occ. /b, d, g/ >s�pere > *s�bere > saber >vita /wi:ta/ > vida >amica /ami:ka/ > amiga > >Nuevamente la posible confusi�n entre /b, d, g/ podr�a inducir a >nuevos cambios: > >(c) Lat�n /b, d, g/ > p-romance oc. /v, �, �/ >c�dere > caer >r�gina > reina >caballo > cavall (catal�n) > >[La p�rdida temprana de la oposici�n /b/-/v/ en muchas �reas del >castellano hacen conservemos la graf�a <b> para la /b/ intervoc�lica >latina]. > >(4) As� a modo de resumen me parece que la p�rdida de un sistema >tripartito es una explicaci�n interna y coherente que explica >satisfactoriamente los hechos, sin acudir al siempre dudoso substrato >celta continental. Existen algunos indicios adicionales en favor de >esta teor�a: >(4a) Recordemos adem�s que el las oposiciones latinas: [p:]-[p], [t:]- >[t], [k:]-[k] (sorda tensa / sorda no-tensa) estaba en lat�n cl�sico >intimamente ligada a la opisici�n de cantidad: [a:]-[a], [e:]-[e] ... >de hecho el contraste tenso/no-tenso de saba en todos los fonemas >latinos: oclusivas, vocales, y tambi�n en las fricativas /ss/- >/s/, /ff/-/f/ y sonantes /ll/-/l/, /mm/-/m/, /nn/-/n/. >(4b) Como evidencia de que (4a) tenemos el caso del italiano que >tiene un sistema tripartito en las consonantes /t:, t, d/ junto con >un sistema de longitud voc�lica. El sistema del italiano est� en >parte heredado del lat�n en parte creado por el colapso de grupos >conson�nticos (lacte > latte, esto es un proceso natural algunas de >las consonantes tensas del coreano moderno porceden de grupos de >oclusiva precedida de consonante). > >No se que os parecer� todo esto, pero a mi siempre me han gustado m�s >las causas internas que las causas externas (especialmente si estas >como en el caso del substrato preceden y no anteceden a los hechos >observados). > >David S�nchez > _________________________________________________________________ -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose tem�tico http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
