(1) Entrando un poco m�s en los modelos sem�nticos presentes (la mayor�a interesantes pero que explican muy pocos ejemplos y casi siempre consideran ejemplos del ingl�s que es muchas veces la �nica lengua sobre la que testear resultados). El modelo de Jackendoff solo trata expl�citamente el ingl�s (y no est� claro como puede funcionar si nos salimos de las lenguas europeas). Los modelos l�gicos como el Montague asumen sin m�s la existencia de entidades (nombres) codificados en el l�xico. Mi intento es probar aqu� es que modelos como el de Jackendoff o modelos l�gicos como el Montague son muy insatisfactorias para explicar la verdadera diversidad tipol�gica a nivel sem�ntico que encontramos en las lenguas del mundo [y seguramente en las ideolenguas]. Creo que a la hora de construir una teor�a ling��stica relevante debemos tener en cuenta todas las lenguas del mundo (porque en cuyo caso nuestra teor�a solo puede ser una aproximaci�n parcial a una teor�a definitiva, que explica solo un subconjunto de los hechos observados en las lenguas del mundo).
_______ (2) En general pr�cticamente todos los modelos existentes asumen que las unidades l�xicas que designan "nombres" y que las frases son predicaciones sobre estos nombres [*]. Ya hemos dicho que existen lenguas en las que la distinci�n entre nombre/verbo no es inherente a la palabra sino al contexto o a los sufijos que se a�adan a la ra�z. Creo que las teor�as mencionadas (Jackendoff, Montague, ...) se ajustan muy mal a la tipolog�a de algunas lenguas amaz�nicas con clasificadores, por ejemplo. En particular creo que en muchas lenguas amaz�nicas algunas unidades l�xicas de tipo nominal no designan entidades concretas sino m�s bien desginan campos sem�nticos completos. Para no complicar la cosa me contentar� con exponer el caso del Yanomam�, una lengua amaz�nica con clasificadores (los clasificadores del chino, el birmano y otras lenguas si bien comparten rasgos tipol�gicamente funcionan de manera algo diferente a lo que expondr� aqu�). _______ (3) En Yanomam� muchas unidades l�xicas de tipo designativo (nombre) no denotan entidades de cierto tipo sino m�s bien todo un campo sem�ntico de cosas relacionadas, el clasificador que designa cosa como la forma, o la manera en que aparece cierto tipo dentidades relacionadas con la forma l�xica es quien convierte a las unidades l�xicas en "cosas". Por ejemplo, la palabra Yanomam� /koratha/ denota una serie de cosas relacionadas con los pl�tanos pero en s� misma no es traductible al castellano tal cual, ya que no equivale a ninguna palabra castellana. Puede verse que s�lo en funci�n de los clasificadores que la acompa�en puede calcularse el referente que designa, pero en asusencia de estos la forma l�xica desnuda no es interpretable como entidad: (1a) /koratha �/ (solo se denota un campo sem�ntico: cosas relacionadas con pl�tanos) (1b) /koratha si/ 'una planta de pl�tanos' (1c) /koratha si k�/ 'una plantaci�n de pl�tanos' (1d) /koratha k�k�/ (un colectivo relacionado con pl�tanos =) 'un racimo de pl�tanos' (1e) /koratha a/ (una cosa singular relacionada con los pl�tanos =) 'un/el pl�tano' (1f) /koratha k�/ (un conjunto desorganizado de pl�tanos =) 'muchos pl�tanos' (1g) /koratha p�/ (un conjunto estructurado de pl�tanos [/�, �/ son vocales centrales] Las expresiones entre par�ntesis son aproximaciones m�as s�lo trantando de glosar los t�rminos, no la interpretaci�n seria de los mismos. He encontrado esta cita de Foley refiriendose a los clasificadores del birmano y el yucateco, que creo que se ajusta tambi�n muy bien a los hechos del Yanomam�: "it is not uncommon to find a particular noun cooccurring with different classifiers to highlight different aspects of its meaning" (Foley (1997): Anthropological Linguistics: An Introduction, Malden, MA, Blacwell Publishers). En estos otros ejemplos pueden verse m�s ejemplos de que la forma l�xica principal solo denota un campo sem�ntico y sin el clasificador no significa nada: (2a) /paara �/ (solo denota un campo sem�ntico: cosas relacionadas con el Paara) (2b) /paara hi/ 'Paara (un �rbol amaz�nico para el que no tenemos nombre nosotros)' (2c) /paara mo k�/ 'semillas del �rbol llamado Paara' (2d) /paara a/ 'una substancia alucin�gena hecha con semillas de Paara' (3a) /puu u k�/ 'la planta de la ca�a de az�car' (3b) /puu si hana k�/ 'hojas de la ca�a de az�car' (3c) /puu si u/ 'jugo de la ca�a de az�car' (3d) /puu thotho/ 'una planta trepadora de sabor dulce' (3e) /puu hana k�/ 'ciertas plantas silvestres que no son la ca�a de az�car' (4a) /tihi si/ 'la corteza de un �rbol' (4b) /t�h� si/ 'la piel de un jaguar' Puede tratar de verse que en los ejemplos (2), (3) y (4) los clasificadores que aparecen en (1) y que glosaba entre parentesis vuelven a tener m�s o menos el mismo tipo de especificaci�n sobre el campo sem�ntico. _______ (4) /si/ es algo con gran superfecie como una palma de planta, o la superficie exterior de algo /k�/ a veces analizado como un plural de inanimados, denota varias cosas del mismo tipo juntas pero con cierta organizaci�n /p�/ a veces analizado como un plura de animados, denota varias cosas pero como suma de individualidades /k�k�/ denota un colectivo estrechamente ligado, los hongos comestibles en forma de raices muy entecruzadas llevan este clas. /a/ normalmente para referirse a una cosa singular, en general /palabra + a/ denota la entidad m�s central al campo sem�ntico /hi/ un clasificador general para �rboles tal vez procedente de un ap�cope de /tihi/ '�rbol' /mo/ algo redondo [y peque�o], se supone que /mo/ < /*mamo/ 'ojo, globo del ojo' /u/ algo l�quido o si lleva otro clasificador detr�s algo relacionado con el l�quido /hana/ algo de aspecto herb�ceo, alg�n tipo de plantar herbosa o la hoja de un �rbol o as� /k�/ (no tengo ni idea que denota, no es raro porque muchos clasificadores del Yanomam� no han sido "descifrados") /p�, k�, k�k�/ como m�s adelante se ver� sint�cticamente no funcionan como marcas de plural o algo as�, adem�s sem�nticamente aportan cierto significado por lo que no son marcas de flexi�n. Adem�s funcionan como cl�ticos pronominales incorporados al verbo, lo cual frustra el intento de querer interpretarlos como simples pluralizadores. _______ (5) Puede verse que los clasificadores son no composicionales (lo que descarta que se trate de construcciones sint�cticas interpretables siempre de la misma manera). Adem�s el comportamiento verbal de los clasificadores hace que no se trate de sufijos ni que las construcciones /nombre + clasificador/ puedan ser construcciones sint�cticas como "el hijo de antonio": (5a) /kori-una/ 'un p�jaro que tiene cresta (una, es el clasificador) (5b) /kori una-y�-�/ 'el_KORI cl�tico-VOLAR-din�mico' (5c) /kori-una-p�-n� mau u-koa-i-he/ 'los_KORI-clas.-pl.-ergativo AGUA clas.-BEBER-dinamico-3pl.ergativo' Los cl�ticos /k�, p�, k�k�/ que ayudan a dar sentido de plural tambi�n se incorporan junto al verbo como /una-, u-/ (el verbo siempre lleva prefijado el clasificador del paciente). Interesante verdad? No s� si habr� convencido a nadie de que las formas l�xicas Yanomam� no denotan identidades por si mismas, la verdad es que ten�a otros ejemplos pero creo que si no me voy a alargar mucho :-) interesante no? Un saludo, David S�nchez [Se han eliminado los trozos de este mensaje que no conten�an texto] -------------------------------------------------------------------- IdeoLengua - Lista de Ling�istica e Idiomas Artificiales Suscr�base en [EMAIL PROTECTED] Informacion en http://ideolengua.cjb.net Desglose tem�tico http://groups.yahoo.com/group/ideolengua/files/Administracion/top-ideol.htm Su uso de Yahoo! Grupos est� sujeto a las http://e1.docs.yahoo.com/info/utos.html
