Holá amigos latinos.

Es la verdad que Espangnol es una idioma importante, especialmente en Latino
America y el oeste de los E.E.U.U pero no en resto de’l mundo. Un consuelo
para Ustedes que piensan que no escriben inglés muy bien es que un texto un
ingles malo es casi siempre mejor y se entiende mejor que una traducción
automatica. “Inglés malo” es tambien en la práctica la idioma de
communicación en la Unión de Europa. La gramática y la ortografía son menos
importante que el deseo de comunicar.

 

Hello latin friends,

It is true that Spanish is an important language and especially in Latin
America and the west of the USA but not in the rest of the world. A
consolation for you who think that you don’t write English very well is that
a text in bad English is almost always better and can be better understood
than an automatic translation. “Bad English” is also in practice the
language of communication in the European Union. The grammar and the
spelling are less important than the wish to communicate.

 

Bjorn Dahlroth

Suecia Sweden

 

_______________________________________________
Digestion mailing list

to Send a Message to the list, use the email address
[email protected]

to UNSUBSCRIBE or Change your List Settings use the web page
http://lists.bioenergylists.org/mailman/listinfo/digestion_lists.bioenergylists.org

for more information about digestion, see
Beginner's Guide to Biogas
http://www.adelaide.edu.au/biogas/
and the Biogas Wiki http://biogas.wikispaces.com/

Reply via email to