On Sat, 6 Sep 2014 16:38:50 +0200 Marco Leise via Digitalmars-d <[email protected]> wrote:
> Yes, but why do you prefer garbled symbols incorrectly mapped > to your native encoding or even invalid characters silently > removed ? i prefer to not read the text i cannot understand. there is zero information in Chinese, or Thai, or even Spanish for me. those texts looks (for me) like gibberish anyway. so i don't care if they are displayed correctly or not. that's why i using one-byte encoding and happy with it. > Do you understand that with the symbols displayed as code > points you still have all the information even if it doesn't > look readable immediately ? no, i don't understand this. for me Chinese glyph and abstract painting is the same. and simple box, for that matter. > It offers you new options: only one: trying to paste URL to google translate and then trying to make sense from GT output. and i don't care what encoding was used for page in this case.
signature.asc
Description: PGP signature
