Hallo Thomas, und der Rest ;-)
Am 05.11.2010 05:07, schrieb Thomas Hackert:
kann ja mal vorkommen ... ;) Noch eine Anmerkung dazu, warum ich die
Seiten nicht erst in Englisch (wie gewollt/vorgeschrieben) erstellt
habe: Mir ging es jetzt erst einmal um einen Entwurf, um von euch
erst einmal Feedback zu bekommen.
Finde ich gut, es in der Muttersprache zu machen. Übersetzten kann
man dann immer noch. Bzw. es finden sich Menschen, die das in der
richtigen Formulierung besser können als man selbst.
Wenn genug Leute dort
mithelfen, so dass wir ein Grundgerüst für alle Module hätten,
hätten wir es ja noch ins Englische übersetzen können.
Zum Grundgerüst noch etwas.
Die Tests für einzelne Module sollten damit beginnen, das Modul zu
öffnen, etwas einzugeben (ggf. von landesspezifischer Ausprägung),
dieses zu speichern, dann wieder zu öffnen und zum Schluss das
Resultat zu vergleichen.
Ebenso verhält es sich mit weiteren "einfachen" Tests.
D.h. in der Testseite würde im Prinzip für die ersten (sagen wir
mal) 5 Tests jedes Moduls immer das gleiche stehen.
Ich denke das würde die Seite (.../QA/Manual Tests/DE) sehr aufblähen.
Ist es u.U. nicht besser dort nur den LibreOffice Test (also die
Installation/Deinstallation/Installation) stehen zu lassen und dann
auf die einzelnen Modultests zu verlinken?
So dass man diese dann in der Art von;
http://wiki.documentfoundation.org/QA/Testing/Manual_Tests/de/writer
http://wiki.documentfoundation.org/QA/Testing/Manual_Tests/de/calc
http://wiki.documentfoundation.org/QA/Testing/Manual_Tests/de/impress
usw. erreicht?
Gruß
Volker
--
E-Mail to [email protected] for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://de.libreoffice.org/lists/discuss/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be
deleted