Am Sun, 4 Dec 2011 08:02:35 +0100 schrieb Thomas Hackert <[email protected]>:
> +1 ... ;) Bei „Witwen und Waisen“ denke ich eher an die damit > verknüpfte Rente, nicht an irgendwas typographisches ... ;) Ich bin > jetzt allerdings nicht vom Fach, kann also nicht beurteilen, wie es > dort aussieht ... :( Mir fällt da eher der Robin Hood Sketch von Otto Waalkes ein: "Beschützer der Witwen und Waisen..." ;-) Ich kenne die Begriffe Hurenkinder/Schusterjungen schon seit Jahrzehnten und denke, dass man diese Begriffe durchaus beibehalten kann. Die neueren Begriffe "Waise/Witwe" scheinen mir Übersetzungen aus dem Englischen zu sein. s.a. http://de.wikipedia.org/wiki/Hurenkind_und_Schusterjunge Gruß, Michael -- ____ / / / / /__/ Michael Höhne / / / / / / [email protected] / ________________________________/ -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an [email protected] Probleme? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
