Hallo Andreas, *, On Fri, Mar 23, 2012 at 04:29:01PM +0100, Andreas G. wrote: > wenn wir schon bei Verbesserungsvorschlägen für mehr Verständis sind, habe > ich ein paar ;-)
<Loriot>Ach!</Loriot> ... ;) <schnipp> > 3. Im Abschnitt "LibreOffice 3.5" taucht öfters das denglische Wort > "upgedatet" (oder Abwandlungen) vor. Genau genommen ist das falsch, da die > AKtualisierung auf einen neuen Major "Upgrade" heißt. Zudem klingt > "upgedatet" irgendwie seltsam. Besser wäre: "aktualisiert" Schau mal auf http://www.duden.de/rechtschreibung/updaten. Auch wenn es schräg klingt, ist „upgedatet“ doch richtig ... ;) Und bei den DAUs in meinem Umfeld ist – auch bei einem Upgrade auf eine neue Major-Version – immer die Rede vom Update gewesen ... ;) Nur mal so von wg. besserem „Verständnis“ (ich würde aber auch eher „upgrade“ benutzen ... ;) ). Bis dann Thomas. -- "Aww, if you make me cry anymore, you'll fog up my helmet." -- "Visionaries" cartoon -- Informationen zum Abmelden: E-Mail an [email protected] Probleme? http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/ Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/ Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert
