Hallo Uwe, *,
On Sun, Sep 02, 2012 at 03:57:36PM +0200, Uwe Richter wrote:
> Am 02.09.2012 12:55, schrieb Thomas Hackert:
> > On Sun, Sep 02, 2012 at 09:43:07AM +0200, Uwe Richter wrote:
> >> Am 01.09.2012 19:45, schrieb Thomas Hackert:
> >>> On Sat, Sep 01, 2012 at 04:48:01PM +0200, Uwe Richter wrote:
> > [Umbenennung der ISOs]
> >>>> Hier noch eine kurze Beschreibung zu dem was der Namen enthält.
> >>>> Deutsch weißt auf die Sprache der Benutzeroberfläche hin.
> >>>
> >>> Wäre nicht die TLD besser? Dadurch würde doch der Dateiname kürzer ...
> >>> ;)
> >>>
> >>> Und warum eigentlich? Gibt es die auch in andere Sprachen als DE?
> >>
> >> Es geht hier nicht um den Download von libreofficebox.org, sondern von
> >> libreoffice.org.
> > 
> > Hm, wenn ich den Thread nicht falsch verstanden habe, doch eher um die
> > Sprache der UI der DVDs, oder nicht?
> 
> Richtig, es geht darum die Sprache der UI anzugeben.

O.K. Aber welche UI meinst du jetzt? Von der Box oder von LO, das auf
der Box ist, an sich ;?

> >> Zur Zeit gibt es noch das ISO von den Amerikanern. Falls nun noch mehr
> >> ISOs dazu kommen, haben wir uns für einen einheitlichen Namensaufbau
> >> entschieden.
> > 
> > Warum dann aber nicht so was wie de_DE (oder ..AT oder ..CH) oder en_GB
> > (oder en_US oder en_AU)? Da würde der Dateiname was kürzer ... ;)
> 
> Für mich , Dich und wahrscheinlich allen Deutschsprachigen mag das _de
> völlig klar sein. Wie es aussieht dem Rest aber nicht.

Auch nicht, wenn das in „de_DE“ abgeändert würde ;?

> >> Nachzulesen ist die ganze Diskussion hier:
> >>
> >> http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg08265.html
> > 
> > Auch nach dem Lesen des Threads verstehe ich Marcs Problem noch nicht
> > ganz ... :( Wir haben doch „...de.iso“ im Namen, so das klar war, worum
> > es geht. Würde es nicht reichen, dann das „de“ in „de_DE“ (oder halt
> > „de_AT“, „de_CH“, wenn wir da mal speziell für eine Veranstaltung dort
> > ein ISO erstellen sollten ... ;) ) hinzufügen (und natürlich dann
> > für die anderen Sprachversionen entsprechend „en_GB“, „en_US“ etc)?
> > 
> > Sonst haben wir irgendwann bei der ein oder anderen Sprache
> > Sonderzeichen u.ä. im Dateinamen, die dann evtl. Probleme beim Download
> > (siehe http://de.wikipedia.org/wiki/URL_Encoding) oder auf der
> > Festplatte machen, oder nicht?
> 
> Wäre gut, wenn Du die Diskussion im obigen Thread weiterführen würdest,
> dann haben auch die anderen was davon.

Da fehlt mir leider was die Zeit zu, sorry ... :( Dann müsste ich mir
auch noch einen Newsreader installieren, konfigurieren, (wahrscheinlich)
auf eine Seite wie nabble, mailarchive o.ä. registrieren, damit ich dort
posten kann ... Vielleicht finde ich Ende des Monats mal die Zeit dafür,
aber im Moment ist das nicht drin ... :(

> Der Name ist schon etwas lang und wie der Aufbau jetzt ist haben wir mit
> dem Downloadscript ein Problem, siehe dazu die Downloadseite:
> 
> http://www.libreoffice.org/download/?type=box&version=3.5.6

Meinst du jetzt wg. des „v1.iso“, was nicht auf der Schaltfläche ist?
Warum ist bei der US-Versio eigentlich ein Zeilenumbruch, bei der
DE-Version nicht?
Bis dann
Thomas.

-- 
It seems like the less a statesman amounts to, the more he loves the flag.

-- 
Informationen zum Abmelden: E-Mail an [email protected]
Probleme? 
http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Antwort per Email an