Moin Christian, *,
On Mon, Jun 17, 2013 at 09:19:14PM +0200, Christian Kühl wrote:
> Am 17.06.2013 16:36, schrieb Thomas Hackert:
<schnipp>
> >Also erst einmal zu
> >https://translations.documentfoundation.org/de/libo_help/translate.html#unit=40801052:
> >
> >Hier habe ich den Text
> ><quote> Footnote numbers are left aligned by default in the footnote
> >area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph
> >style <emph>Footnote</emph>. Press<item type="keycode">F11</item>  to
> >open <emph>Styles and Formatting</emph>  dialog and select
> ><emph>Footnote</emph>  from the list of paragraph styles. Open the
> >local menu with right click and choose<emph>Modify</emph>. Go to the
> ><emph>Indents&  Spacing</emph>  tab page and set indent to 0 before
> >and after the paragraph, including the first line.
> >On<emph>Tabs</emph>  tab page create a tab of right type at 12pt and
> >a tab of left type at 14pt. Then in<emph>Footnotes/Endnotes
> >Settings</emph>  dialog enter<item type="input">\\t</item>  into
> >the<emph>Before</emph>  and <emph>After</emph>  edit boxes. </quote>
> >Kann mir da mal wer erklären, wo ich dieses „Footnotes/Endnotes
> >Settings“ in der deutschsprachigen GUI von Version: 4.1.0.0.beta2+
> >Build ID: 93e034b26eec63f2d37865446899458a94f6c00 TinderBox:
> >Linux-x86_64@31-Release-Configuration-RHEL5-Baseline,
> >Branch:libreoffice-4-1, unter Debian Testing finde?
> 
> Die zugehörige Seite scheint nicht im Index verlinkt zu sein. Deshalb
> kommst du nur über den zugehörigen Dialog dort hin: Extras ->
> Fuß-/Endnoten... -> Hilfe.

besten Dank für den Hinweis, wo ich zu suchen habe ... ;) Aber wenn ich
das „Fuß-/Endnoteneinstellung“sfenster öffne und dort die Hilfe aufrufe,
komme ich trotzdem nur zur allgemeinen Writer-Hilfe, nicht für den
Dialog ... :( Ich musste mich dann trotzdem von „Fußnoten;einfügen und
bearbeiten“, dort auf „Extras - Fußnoten“ (hab’ ich dann gerade noch in
Pootle korrigiert ... ;) ) und dann im nächsten Fenster auf „Fußnoten“
klicken, um dahin zu kommen ... :(

> Allerdings ist der Inhalt dieses speziellen Pootle-Eintrags noch nicht
> in die Seite eingebunden, müsste auf Höhe der Überschrift "Position"
> sitzen (ca. in der Mitte), ist dort aber nicht zu finden.

Steht dort ein Stück unterhalb der Tabelle bei „Dahinter“ ... ;)

> >Und ist die Beschreibung zum Rechtsausrichten einer Fußnote nicht
> >etwas arg umständlich geschrieben? Würde es da nicht einfach
> >reichen<Strg>+<R> (oder halt entsprechendes Symbolleiste
> >Formatierungen-Symbol anzuklicken) zu drücken?
> 
> Es soll nicht der Text rechts ausgerichtet werden, sondern die
> Nummerierung rechtsbündig untereinander an der linken Seite, also:
> 
>  1. Text
>     ...
>  9. Text
> 10. Text

Ah, O.K. Aber wenn ich der obigen Anleitung folge, sieht das bei mir
\   1\   $Fußnote1
\   2\   $Fußnote2
...
aus ... :(

> Standardmäßig folgt der Text direkt auf die Nummerierung, also:
> 
> 1. Text
>    ...
> 9. Text
> 10. Text

O.K.

> >Und warum so umständlich mit „pt“ statt des landesüblichen
> >Längenmaßes (bei uns ja „cm“ ... ;) )?
> 
> Weil in den USA "pt" gebräuchlicher ist als "cm". Es bleibt dir
> überlassen, das für die Übersetzung anzupassen, dazu müsstest du das
> aber richtig umrechnen: "1pt = 0,0352778cm" also "12pt = 0,42cm" und
> "14pt = 0,49cm" (oder vergleichbare Werte finden).

Das macht ja LO schon selber ... ;)

> >Und besonders: Wie würdet ihr den Absatz übersetzen?
> 
> Na ja, so wie es da steht. Sinngemäß: Fußnotennummern werden linksbündig
> ausgerichtet, möchte man sie rechtsbündig untereinander ausrichten, dann
> muss man die genannten Anpassungen vornehmen...

O.K.

<schnipp>
> >https://translations.documentfoundation.org/de/libo_help/translate.html#unit=40270683
> >
> zu finden:
> >
> >Dort habe ich <quote> If no whole cell is selected and the cursor is
> >at the end of the table, the paragraph following the table will be
> >deleted, unless it is the last paragraph in the document. </quote> .
> >Wie hab’ ich das jetzt zu verstehen? Wenn ich in Writer eine Tabelle
> >einfüge, dort in jeder Zelle was reinschreibe, mit dem Cursor in der
> >letzten Zelle stehenbleibe ... Wie soll ich von dort aus den
> >anschließenden Absatz löschen? Weil ... Wenn ich nur eine Tabelle in
> >ein Writer-Dokument eingefügt habe und z.B. entfernen drücke, lande
> >ich in der Zeile unter der Tabelle (ist das jetzt eigentlich ein Bug?
> >Da dürfte doch terroristisch nichts sein, oder ;?). Das kann ich dann
> >so lange machen wie ich lustig bin ... :( Oder ist da was anderes
> >gemeint? Unter „Bearbeiten – Rückgängig“ wird da nichts als gelöscht
> >angezeigt ... :(
> 
> Da gebe ich dir durchaus Recht. Vielleicht ist es so gemeint, dass der
> Cursor in den Absatz danach springt und anschließend diesen Absatz
> Zeichen für Zeichen löscht (z.B. wenn man die Rücktaste festhält)?

Wenn ich das richtig sehe, geht es doch um den Absatz nach der Tabelle.
Das müsste doch dann eher die „Entf“-Taste sein, oder nicht?

> Könnte man jedenfalls so sinngemäß übersetzen...

Könnte/sollte/hätte ... ;)
Bis dann
Thomas.

-- 
Sometimes even to live is an act of courage.
                -- Seneca

-- 
Liste abmelden mit E-Mail an: [email protected]
Probleme? 
http://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: http://listarchives.libreoffice.org/de/discuss/
Alle E-Mails an diese Liste werden unlöschbar öffentlich archiviert

Antwort per Email an