"retirer" et "restituer" eventuellement ?
2012/11/21 Sophie Gautier <[email protected]> > Bonjour Cédric, > On 21/11/2012 17:58, Cedric Bosdonnat wrote: > > Bonjour Sophie, > > > > On Wed, 2012-11-21 at 17:53 +0100, Sophie Gautier wrote: > >> J'ai besoin de votre avis sur deux chaînes : check-in et check-out (avec > >> ou sans tiret d'ailleurs, les deux sont présents). Je n'ai pas plus de > >> contexte que ça donc je vous donne ce que j'ai. Les fichiers sont avant > >> les chaînes. > > > > Pour le coup des tirets, ca serait peut-etre plus logique de faire > > partout pareil. Je peux corriger ca rapidement au besoin. > > > > Pour le contexte de ces chaines: > > * "Check-Out" correspond a l'action d'extraire une copie de travail > > d'un document sur un serveur de GED > > * "Check-In" correspond a l'action de reintegrer les modifications > > d'une copie de travail dans le document d'origin pour faire une nouvelle > > version. > > > > Comme je n'utilise pas de GED en francais regulierement, je ne peux pas > > trop dire les traductions habituelles. Si je me souviens bien, Alfresco > > en a/avait de fort moches (et longues). > > > > J'espere que ca aide ;) > > Oui, merci pour ces précisions. J'avais opté pour Check-out = Extraire, > je pense que je vais opter pour Check-in = Déposer > > À bientôt > Sophie > > -- > Sophie Gautier <[email protected]> > Tel:+33683901545 > Membership & Certification Committee Member - Co-founder > The Document Foundation > > -- > Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment > vous désinscrire > Les archives de la liste sont disponibles à > http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ > Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et > ne pourront pas être supprimés > -- David Nelson -- Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être supprimés
