Bonjour, C’est précisément ce type de réponse « en aparté » qui illustre ce que je tentais d’expliquer : lorsqu’un contexte reste implicite, le message devient difficilement lisible pour les autres lecteurs.
Cordialement, Bernard ----- Regis Perdreau <[email protected]> a écrit : > Bonjour, > > Pour ma part, si des détails sont nécessaires sur la Mouette ou les JDLL, > je suis prêt à les fournir, mais sur d'autres listes ou média. > Me contacter en MP. > > Régis Perdreau > > > > Le sam. 7 févr. 2026 à 23:23, Bernard Schoenacker < > [email protected]> a écrit : > > > Bonjour, > > > > Quand le contexte est trop local, le message devient illisible > > > > Dans certains échanges autour des événements du logiciel libre, > > on observe parfois un phénomène discret mais réel : des réponses > > parfaitement compréhensibles pour les habitués d’un écosystème > > local… mais quasiment opaques pour les autres. > > > > Ce n’est pas un problème de fond. C’est un problème de cadre. > > > > Lorsqu’un message fait référence à des structures, des habitudes, > > des présences historiques, des projets « connus de tous » dans > > une région donnée — par exemple en Auvergne-Rhône-Alpes — il > > devient difficilement lisible pour quelqu’un qui ne vit pas dans cet > > environnement. > > > > Le lecteur extérieur doit alors deviner : > > > > qui sont les acteurs mentionnés, > > > > quel est leur rôle, > > > > en quoi cela répond à la question initiale, > > > > et quel lien existe entre le contexte local et le sujet général. > > > > Ce travail ne devrait jamais être à la charge du lecteur. > > > > Le symptôme On change de sujet sans annoncer le changement de cadre. > > > > Une question générale reçoit une réponse locale. Sans transition. > > Sans présentation. Sans mise en contexte. > > > > Pour les initiés, tout est évident. Pour les autres, le message > > devient confus — et finit souvent ignoré. > > > > Le problème n’est pas la localisation Les initiatives locales sont > > précieuses. Elles font vivre le libre sur le terrain. > > > > Le problème apparaît lorsque le message suppose que tout le monde > > partage la même carte mentale du territoire, des associations, des > > habitudes et de l’historique. > > > > Ce qui est évident à Lyon ne l’est pas à Brest, Strasbourg, Bruxelles > > ou Montréal. > > > > Une règle simple évite cela Avant de parler du local, poser le cadre > > général : > > > > « Pour répondre à la question… » « Dans le contexte de… » « > > L’association X, qui… » > > > > Trois lignes suffisent à rendre un message lisible pour quelqu’un > > qui découvre. > > > > Ce que cela change Le même contenu : > > > > devient inclusif, > > > > devient compréhensible, > > > > donne envie de participer, > > > > n’exclut pas involontairement les nouveaux venus. > > > > Parce qu’un message public n’est pas lu uniquement par ceux qui > > savent déjà. > > > > Il est lu surtout par ceux qui ne savent pas encore. > > > > Et ce sont eux qu’il faut aider en priorité. > > > > Cordialement > > > > Bernard Schœnacker > > > > Technicien Méthodes > > Rédacteur Technique Industriel > > 57930 Fénétrange > > > > > > -- > > Envoyez un mail à [email protected] pour vous > > désinscrire > > Les archives de la liste sont disponibles à > > https://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ > > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy > > > > -- > Envoyez un mail à [email protected] pour vous désinscrire > Les archives de la liste sont disponibles à > https://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ > Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy -- Envoyez un mail à [email protected] pour vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à https://listarchives.libreoffice.org/fr/discuss/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
