This is an interesting issue, and I'm glad it's happening. It seems pretty
readily apparent to me that the book is not actually under CC BY-SA, even if
there is determined to be a copyright infringement. But I like the action as
a reminder that just because something is released under a less restrictive
license than all rights reserved doesn't mean the terms can just be ignored.
That particular stance is disturbingly prevalent, and the offense is that
much greater when the only requirement is attribution.

(Incidentally, I wonder what the above-the-board way of using these excerpts
would have been. Even supposing Houellebecq wasn't pursuing fair use, and
supposing he attributed the excerpts to Wikipedia, I find it hard to imagine
that the entire book would be considered a derivative work that "engages"
the SA element of the license. But what, then? Would the chapters or
sections that incorporated those elements be independently BY-SA licensed?)

This seems like a case of not totally clean hands, but funny protest action
aside, I'd defend Houllebecq even against Wikipedia friends. Attempting to
enforce a copyright or license for a few lifted paragraphs in a book seems a
bit maximalist to me, and I'm a guy who likes copying. It's a bit hard to
take the position of the famous author over the Wikipedian editors (assuming
they're even in Gallaire's camp here), but my stance feels emboldened when
reading the only comment on the linked blog post, from Michel Levy, the
author who had previously published a book called "Le Carte et le
Territoire." The juxtaposition of him complaining about the "stolen" title
of the book with the actions taken about the "stolen" passages is a good
reminder not to take a few words so seriously.

Parker

PS Biella, thanks for sending this. I always kind of thought you weren't no
Houllebecq girl.

On Sun, Dec 5, 2010 at 7:18 PM, Gabriella Coleman <[email protected]> wrote:

> Hi,
>
> Sorry if this is old news but I don't think I saw this discussed here.
> This is fascinating case of a French author who knowingly/playfully
> plagiarized Wikipedia in his novel and the drama that ensued. Really
> seems like a good FC issue.
>
> ,Read more
>
> http://www.newyorker.com/online/blogs/books/2010/11/to-houelle-and-becq-or-leaks-of-a-different-sort.html#ixzz17GL0Cuoy
>
> Biella
>
>
> --
> Gabriella Coleman, Assistant Professor
> NYU, Department of Media, Culture, & Communication
> On Leave 2010-2011, The Institute for Advanced Study
> http://steinhardt.nyu.edu/faculty_bios/view/Gabriella_Coleman
> _______________________________________________
> Discuss mailing list
> [email protected]
> http://freeculture.org/cgi-bin/mailman/listinfo/discuss
> FAQ: http://wiki.freeculture.org/Fc-discuss
>



-- 
parker higgins
berlin, germany

http://parkerhiggins.net

gmail / gchat: [email protected]
twitter / identi.ca: @thisisparker
skype: thisisparker

please consider software freedom before reading this e-mail on a proprietary
platform
_______________________________________________
Discuss mailing list
[email protected]
http://freeculture.org/cgi-bin/mailman/listinfo/discuss
FAQ: http://wiki.freeculture.org/Fc-discuss

Reply via email to