Non fai falta pedilas ;-):

http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Publications#LibreOffice_Writer_Guide

Iso si, resérvome o dereito de aprobación da tradución final, por
cuestións de adecuación e coordinación do proxecto galego




2011/10/19 Miguel Bouzada <[email protected]>:
> @anton
> Poderiamos pedir as fontes para que os estudantes de tradución da UVigo se
> poñan a traducilo?
>
> 2011/10/19 Anton Meixome <[email protected]>
>
>> Ademais de aprender "a fondo" o uso do Writer, paréceme
>> interesantísimo para organizar un curso ou crear materiais
>>
>> 11 MB e máis de 400 páxinas
>>
>>
>> http://wiki.documentfoundation.org/cgi_img_auth.php/b/ba/0200WG3-WriterGuide.pdf
>>
>>
>>
>> --
>> Antón Méixome - TDF member 105
>> Blog about Galician Office Suite
>> Galician community OOo.org & LibO
>> http://blog.openoffice.gl // http://blog.libreoffice.gl
>>
>> --
>> Correo a [email protected] para saber como desubscribirse
>> O arquivo está dispoñible en
>> http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/
>> As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán
>> borrar
>>
>>
>
>
> --
> Membro de «The Document Foundation projects» http://gl.libreoffice.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.net
> Membro do «Grupo de Amigos Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>
> --
> Correo a [email protected] para saber como desubscribirse
> O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/
> As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar
>



-- 
Antón Méixome - TDF member 105
Blog about Galician Office Suite
Galician community OOo.org & LibO
http://blog.openoffice.gl // http://blog.libreoffice.gl

-- 
Correo a [email protected] para saber como desubscribirse
O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/
As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar

Responder a