2012/3/28 Leandro Regueiro <[email protected]>:
> 2012/3/28 Anton Meixome <[email protected]>:
>> 2012/3/28 Leandro Regueiro <[email protected]>:
>>> 2012/3/28 Cristina Uceda Camba <[email protected]>:
>>>> Boas a todos!
>>>>
>>>> Estou coa tradución das cadeas que faltan na Axuda e teño unha dúbida nas
>>>> cadeas que conteñen: <item type="literal">dt</item>. Creo que non teño moi
>>>> claro se podo modificar ese "literal" que vai entre parénteses ou se forma
>>>> parte do código. Eu non o toquei, pero se é posible modificalo, fareino
>>>> agora mesmo.
>>>
>>> Non estou moi ao tanto de que tipo de textos para traducir hai en
>>> LibreOffice, pero a priori diria que iso ten toda a pinta de que non
>>> se traduce.
>>>
>>>> Grazas!
>>
>> Non se traduce. Pódese modificar pero nin se ve nin se recomenda tocarlle a 
>> iso.
>>
>> De feito para min é unha queixa contra os desenvolvedores que os .pot
>> de tradución conteñan tantísimas etiquetas, sobre todo na Axuda.
>
> Hai aberto algún bug sobre isto?
>

No Bugzilla de LibreOffice seguramente non pero non é o momento de
facelo tampouco.
O formato da Axuda vai cambiar radicalmente.

Están investigando un proceso que consiste en que tanto a axuda
empaquetada como a que está en liña sexan iguais e sustentables.
Para iso necesítase un proceso técnico de conversión do formato .po >
.xhp > wiki   e logo á inversa  para separar os traballos de enxeñaría
dos de localización.
Isto vén de lonxe, xa da versión 2.0 de OOo.org pero parece que agora
estase a traballar intensamente.




> --
> Correo a [email protected] para saber como desubscribirse
> O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/
> As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar



-- 
Antón Méixome - Galician Native Lang Coordination
Blog about Galician Office Suite
Galician community OOo.org & LibO
http://blog.openoffice.gl

-- 
Correo a [email protected] para saber como desubscribirse
O arquivo está dispoñible en http://listarchives.libreoffice.org/gl/discuss/
As mensaxes enviadas a esta lista terán arquivo público, non se poderán borrar

Responder a