いくやさん

On Mon, 15 Nov 2010 00:35:27 +0900, AWASHIRO Ikuya <[email protected]> 
wrote:
> どもども、いくやです。
> 
> On Mon, 15 Nov 2010 00:05:23 +0900 (JST)
> Takeshi Abe <[email protected]> wrote:
> 
>> 日本語の翻訳のための権限を付与しました。
>> どうぞよろしくお願いいたします。
> ありがとうございます! なんかメニューが変わりました(ぉ
> もし可能だったらでいいのですが、Admin権限もいただけますでしょうか。
> いざというときに馬力をかけてやる場合、フットワークを軽くやれると思い
> ますので。
> (これだと表現が曖昧すぎますけど、腹案があるということで……)
心強いです。

Pootle での日本語の翻訳の admin 権限を付与しました。
これによって、Pootle 上で他のアカウントの各種権限のコントロール
できるようになります。
今後日本語翻訳に参加を希望される方からメールいただいた際には適宜
対応していただけるようお願いいたします。

-- Takeshi Abe

> 
> -- 
> AWASHIRO Ikuya
> [email protected] / [email protected]
> GPG fingerprint:
> 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A
> http://blog.goo.ne.jp/ikunya/
> http://twitter.com/ikunya/
> 
> -- 
> E-mail to [email protected] for instructions on how to 
> unsubscribe
> List archives are available at http://ja.libreoffice.org/lists/discuss/
> All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be 
> deleted
> 

-- 
E-mail to [email protected] for instructions on how to unsubscribe
List archives are available at http://ja.libreoffice.org/lists/discuss/
All messages you send to this list will be publicly archived and cannot be 
deleted

メールによる返信