On Thu, 14 Apr 2011 21:29:06 +0900 Shinji Enoki <[email protected]> wrote:
> LibreOfficeにおいても、品質保証を中心に活動していきたいと考えています。 > 現在は、グローバルにて品質保証が動き出そうとしている段階だと思います > グローバル/ローカルにて品質保証の体制作りに微力ながらコミットできないかと > 考えております。 ようこそ! せっかく翻訳を改善しても、落ちまくってたら使い物にならないわけですし、 品質保証は非常に重要と考えます。 (私はUbuntuのLibreOfficeを使うので、テストが通ったバイナリを使用する わけじゃないのですけど……) リリース周期が短いので大変だと思いますので、うまいスキームづくりが重要 なのでしょう(たぶん)。 それがどんなものなのかは、私には想像できませんけどね……。 ではでは。 -- AWASHIRO Ikuya [email protected] / [email protected] GPG fingerprint: 1A19 AD66 C53F 2250 3537 1A9D 3A53 2C1D 20AB CC8A http://blog.goo.ne.jp/ikunya/ http://twitter.com/ikunya/ -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
