AAAAです。
提案ありがとうございます。
確認したところ、訳に問題はなかったので採用しました。

AAAA


-------- 元のメッセージ --------
2025/06/10 12:46、Sabr0 <sabr0l...@otkr.jp> 書きました:

>  Sabr0です
>  以下の提案について査読お願いします。
>  
> URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/scmessages/ja/?checksum=46a87cbfbf959cf5
>  note:B6FAc
>  原文:"_Show this message again"
>  提案訳:"再びこのメッセージを表示(_S)"
>  
>  
> URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/scmessages/ja/?checksum=29312a89f046ca0b
>  note:QCjPW
>  原文:"Warning"
>  提案訳:"警告"
>  
>  
> URL:https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_ui-master/scmessages/ja/?checksum=62abf65449c5a338
>  note:uGFGE
>  原文:"Only the active sheet was saved."
>  提案訳:"アクティブなシートだけが保存されました。"
>  
>  出現箇所:複数シートがある状態でCSVファイルで保存した時に出るダイアログ
>  
>  --
>  YOSHIDA Saburo
>  
>  --
>  Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
>  Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
>  List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
>  Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
>  

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+unsubscr...@ja.libreoffice.org
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/ja/discuss/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

メールによる返信