tom permutt Wrote: 
> Of course it is, but in exactly the same way that "microwave" is
> elliptical for "microwave oven."  I just found it noteworthy that you
> took "danish" for granted at a time when "microwave" was still strange
> to you.  I am old enough to remember when some people still thought it
> was improper to speak of "a television," and "radio" went through the
> same thing a generation earlier.
> 
> Anyway, I once read that in Denmark they were "Viennese."  Any truth to
> that, in your dad's view?  And to go thoroughly off topic, I've also
> heard that President Kennedy's famous line, "Ich bin ein Berliner,"
> means approximately the same thing as "I am a Danish," except that a
> berliner is a jelly doughnut.  "Ich bin Berliner" would be correct,
> like "I am Danish."

You are correct, in Denmark and Sweden (and I would assume Norway and
possibly Iceland as well) they are called "viennese bread".  The Danish
spelling would be "wienerbrød", while Swedish uses a different
diacritical on the last vowel: "wienerbröt".  The word traditionally
refers to a somewhat specific sweetened bread rolled multiple times
with butter before baking but usage has of course generalized a bit.

Point well taken, though.  I assume "television set" was the proper
term, but was a radio a "radio set"?  Will a "network music player"
ever become "a network"?  I hope not.


-- 
rudholm
------------------------------------------------------------------------
rudholm's Profile: http://forums.slimdevices.com/member.php?userid=2980
View this thread: http://forums.slimdevices.com/showthread.php?t=24050

_______________________________________________
discuss mailing list
[email protected]
http://lists.slimdevices.com/lists/listinfo/discuss

Reply via email to