Hoi Cor, Luc, Op de internationale marketing-list zijn ze ook nog niet uit de keuze van een slogan. Ze hebben zelfs nog niks over positionering op papier gezet bij mijn weten.
Het gevaar van een vertaling is niet alleen dat gelijkluidende woorden soms andere betekenissen hebben -- control is besturing, niet controle, is een bekend voorbeeld -- maar ook dat de mentale setting heel anders kan zijn. Personal productivity is in de VS een tamelijk gebruikelijk begrip, maar in de Nederlands/Belgische cultuur leeft dat veel minder sterk. Wij hebben het meestal over "persoonlijke effectiviteit", maar dat gaat dan meer over zelf-management en samenwerking. Wij kijken niet met die ogen naar kantoorsoftware. Een belangrijk onderdeel van localisatie is, naast vertalen naar het Nederlands, ook het vertalen naar de Nederlandse context en cultuur. Henk en Ingrid denken anders dan Joe and Lucy. Ik wil je graag helpen met de folder, maar ik heb tot na het weekend geen tijd. Bovendien zou ik dat dan ook graag een paar uitgangspunten in samenspraak willen kiezen. Dat gaat niet in één dag. Maar zoals je zelf al zei: de folder is in z'n huidige vorm best goed bruikbaar. Het gaat om fijnslijpen. Dat kan bij een volgende versie toch ook nog? Groeten, Riemer Op 10 mei 2011 16:29 schreef Cor Nouws <[email protected]> het volgende: > Hoi Luc, Riemer, > > Luc Castermans wrote (10-05-11 16:06) > > Ben benieuwd naar je verbeteringen in de flyer. Input is nodig! >> > > > Dank beiden voor de reacties. > Zoals al ergens op de wiki staat: > Idee voor een heel kleine folder, die je zo aan je opa, tante, > Henk en Ingrid zou kunnen geven :-) > Dus een simpele, eerste opstapper. > Ik denk dat er al veel goed was in de folder, maar ook nog wel het nodige > verbeterd kan :-) > Zo'n eerste zin hè " ... het moderne vrije programma voor persoonlijke > office-productiviteit." Toch is (internationaal) bewust voor enkele van die > termen gekozen. > > Enfin, vanavond ga ik er in ieder geval even voor zitten. > Als ik ergens over dub, of nog andere ideeën erbij krijg, vinden we elkaar > wel op de lijst. > > Met vr. groeten, > > Cor > > -- > - http://nl.libreoffice.org > - giving openoffice.org its foundation :: The Document Foundation - > > > -- > Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > > -- Muntinglaan 11, 9751 PT Haren T 050 5348669, M 0651357148 LinkedIn.com/in/riemerthalen Dit bericht is verzonden vanaf een Linux-PC. Windows-virussen kunnen dus alleen voorkomen in doorgestuurde bijlagen. Als dit bericht niet voor u bestemd is, wilt u het dan terug- sturen en de ontvangen kopie ongelezen vernietigen? Dank u. -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
