Hallo Leo, OK, even voorstellen: ik ben Pjotr, woonachtig in de Nederlandse Kempen, en al ongeveer vijf jaar een voltijds Linuxgebruiker. En "dus" ook gebruiker van Open Office / Libre Office.
In die jaren ben ik actief geweest (en nog steeds) met het bieden van ondersteuning op het Nederlandstalige Ubuntuforum. Verder ben ik in 2007/2008 hoofd geweest van de documentatieploeg van Ubuntu-NL: we hebben toen de hele documentatie van Ubuntu-NL opnieuw geschreven en ingericht. In 2008 ben ik "voor mezelf begonnen" met een eigen Nederlandstalige documentatiewebstek voor Linux: http://sites.google.com/site/computertip (misschien bij sommigen van jullie bekend). Vertalen is iets wat ik pas vrij recent heb opgepakt. Inmiddels heb ik aardig wat uurtjes gestoken in het voltooien van de bovenstroomse Nederlandse vertalingen van LXDE (op Pootle) en Xfce (op Transifex). LXDE is nu helemaal klaar, en Xfce is *bijna* geheel vertaald in het Nederlands. Ook heb ik wat vertaalwerk gedaan aan Abiword (eveneens bovenstrooms). Enkele vertaalrechten voor Libre Office heb ik inmiddels al. Wat me een aardige klus lijkt om mee te beginnen, is het uitbreiden en nakijken van de Nederlandse website van Libre Office. Hoe kan ik daaraan bijdragen? Met vriendelijke groet, Pjotr. Op 30 mei 2011 21:58 heeft Leo Moons <[email protected]> het volgende geschreven: > Hallo Pjotr, > > Het zou fijn zijn als je je even wou voorstellen. -- Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected] Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/nl/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
