Den 24 mars 2012 20:56 skrev Niklas Johansson <sleeping.pil...@gmail.com>: > Hej > > Kan någon ta en titt på denna översättning innan jag lägger upp det på > hemsidan. Det finns möjlighet att redigera direkt i dokumentet. > > https://docs.google.com/document/d/1F_OEsCNWhTsQ1XQFKn_fvXZ9si3jeN3sOaM8mmgAvyk/edit > > -- > Med vänlig hälsning > Niklas Johansson
Hittade lite konstigheter: ”Upp till 1.5 Gb ledigt hårdiskuttrymme” För det första: Upp till? Ju mer desto bättre kan man ju tycka, så ”upp till” blir ju tokigt då. För det andra: Det ska väl vara svenska, eller hur? Alltså ”1,5”, inte ”1.5”. Och för det tredje: Gb? Är det inte GB som menas? Det är ju ändå 8 gånger så mycket som Gb (b=bit, B=byte). Så jag ändrar till: ”Minst 1,5 GB ledigt hårdiskuttrymme” Dessutom ser jag att vissa meningar slutar med punkt, andra inte. Kan inte se konsekvensen i detta, så jag lägger till punkter där jag tycker sådana saknas. Bytte också ut bokstaven x mot ett riktigt gångertecken (×). Varför skulle man skriva ett x när man ändå har tillgång till de riktiga tecknen? En sak när man anger upplösning som en parameter till ett kommando i exempelvis bash-miljö, men en annan när det ska vara snyggt och prydligt. Tycker jag alltså, kanske bara jag… ”nome 2.16 eller senare, med the gail 1.8.6 och at-spi 1.7 paketen (krävs för att tillgänglighetsverkstygen (AT tools) ska fungera), eller något annat kompatibelt GUI (så som KDE, m.fl.).” Hm… vänder mig emot att använda parenteser över huvud taget, men när det blir en parentes inuti en annan parentes kan jag inte låta bli att reagerar. Ersätter den inre med kommatecken tills någon har ett bättre förslag. Sedan att jag inte håller med om allt som står är kanske en annan sak. Exempelvis är det första jag gör när jag nyinstallerat Ubuntu att jag tar bort den vedervärdiga skitversionen som medföljer och installerar den riktiga versionen istället. Nog för att det är mycket buggar i den vanliga versionen, men Ubuntu-versionen är en enda stor bugg från början till slut. Hatar den något så fruktansvärt. Men det är kanske bara jag som har just den erfarenheten. Har ändrat lite annat också, exempelvis såg jag något ord som saknades för att det skulle bli en begriplig mening; något som händer mig ofta när jag skriver. Man skriver på i hyfsat tempo men tänker ännu fortare och så tror man att man skrivit ett ord som man bara har tänkt och vips så blir det lite konstigt… Sedan har jag inte heller ändrat något faktamässigt vad gäller vad som faktiskt krävs, eftersom jag inte har någon kunskap om detta, utan bara litat på att det som står är korrekt i sak. Vänliga hälsningar Johnny Rosenberg ジョニー・ローゼンバーグ -- Unsubscribe instructions: E-mail to discuss+h...@sv.libreoffice.org Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/sv/discuss/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted