Gracias . Ya esta.

.... lastima que solo conozco la lengua de Moliere en lugar de la
Shakespere ;-D

atte

Juan Campos.


Ismael Fanlo escribió:
> Al ser un cambio menor, creo que puede funcionar bastante bien el langpack
> de la 3.1.0, aunque supongo que algunas cadenas quedarán sin traducir:
> http://es.openoffice.org/programa/index.html
>
> Precisamente, Alexandro pidió en la lista de 'dev' colaboradores para
> completar la traducción de cara a la versión 3.2.  Si alguien puede apoyar,
> que se suscriba a la lista ([email protected]), vea el
> siguiente hilo, y póngase a disposición:
> http://es.openoffice.org/servlets/ReadMsg?list=dev&msgNo=4213
>
> Toda ayuda será poca, pues en la 3.1 veo que quedaron algunas traducciones
> incorrectas, así que cuando haya el llamamiento a QA (control de calidad)
> espero que apoyen lo máximo para poder "presumir" de nuestro programa, pues
> en algunos cursos que he impartido, me han subido los colores por errores de
> ese tipo.
>
> Gracias.
>
> PS.- Personalmente, no estoy apoyando en esa área por limitación de tiempo.
>  Disculpen.
>
>   


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Responder a