Allen,

Het gaat hier inderdaad om sneltoetsen. Oftewel de combinaties van toetsen (=knopjes op je toetsenbord) waarmee je de functies die in de menu's van OOo staan kunt aanroepen. Bij de eerste Nederlandstalige versie van OOo was dit nogal een chaos. Er zaten veel dubbele toetsencombinaties, of onhandige combinaties e.d. Leo heeft hier eens kritisch naar gekeken en heeft de hele GUI (voor de liefhebbers: gebruikersinterface) doorlopen en alle functies de meest geschikte toetsencombinatie gegeven. Dit moet echter nog verwerkt worden in de software en daarvoor zijn de "Issues" aangemaakt. En inderdaad, dat is een Engels woord. Het wordt ook gemaakt in een Engelstalige tool dus dat rechtvaardigd het gebruik van woord wel. Bottom line (oeps alweer engels) is dat Leo een ieder vraagt om te stemmen op deze issues zodat die sneller verwerkt zullen worden.

Groeten,

Bert


Kris Steenhaut wrote:


Paul Berendsen wrote:
"Issues voor acceleratorkeys"
"Nederlandstalige versie"
"accelerator keys", "screenshots" ???

Issues (in verband met www.OpenOffice.org) en screenshots kan ik nog wel plaatsen.
Maar  accelerator keys ?   versneller-sleutels ?

Ze bedoelen zeer waarschijnlijk de "sneltoetsen".

Kennelijk kent men boven de Moerdijk niet meer de betekenis van het woord "toets".

Natuurlijk zal er wel weer iemand beweren "dat het algemeen aanvaard is" dat het woord "toets" niet meer bestaat.

Het ondoordacht aanwenden en slordig gebruik van het onvertaalde woord "issues" is trouwens al even bedenkelijk.

Hier gaat het (waarschijnlijk) om een ontwerp in verband met het implementeren van de sneltoetsen.



--
__________________________________________________
Broxtor on irc.freenode.net (#nl.openoffice.org)


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Antwoord per e-mail aan