הנה מצאת לך כיצד לעזור לפרויקט. אני בטוח שלא תתקשה לממש את זה.
On Sep 12, 2013 10:25 PM, "Ori Idan" <[email protected]> wrote:

> איך עושים את זה?
> אני בכל מקרה אעשה את זה רק שהספר יהיה שלם.
> בכל מקרה הייתי שמח לקבל קבצים מסודרים שיקלו עלי את מלאכת הכנת הספר.
> כמובן שיהיו בספר קרדיטים למעיין ולעמותת המקור.
>
> --
> אורי עידן
>
>
>
> 2013/9/12 Tomer Cohen <[email protected]>
>
>> אתה יכול לעשות export מהאתר…
>> On Sep 12, 2013 9:45 PM, "Ori Idan" <[email protected]> wrote:
>>
>>> האם אפשר לקבל את המדריך בקבצי HTML?
>>> אני מתנדב להוציא מהם ספר דיגיטלי בפורמט EPUB.
>>>
>>> --
>>> אורי עידן
>>>
>>>
>>>
>>> 2013/9/12 Adir Abraham <[email protected]>
>>>
>>>> מבחינתנו אין בעיה שהעמותה לא תופיע שם (כן, אני מבין את שיקולי היח"צ
>>>> החשובים, ובכל זאת). מי שתרם לעניין זה קודם כל התורם והיוצר. העמותה היתה
>>>> גורם מתווך.
>>>> אני יותר מבטוח שישנם ערכים כאלה וערכים שנתרמו הן כספית והן בצורת שוות
>>>> כסף מבחינה ערכית/שיווקית ע"י גורמים כאלה ואחרים (מוסדות חינוך, חברות
>>>> וכדומה) הן באמצעות מתן שכר ישיר עבור עבודה זו והן עבור זמן עבודה כללי יותר
>>>> (ואז קשה יותר לכמת את זה). אני מניח שאם היה אפשר להוסיף את הגורם
>>>> התורם/המתווך, ערכים שונים ומשונים היו מתמלאים במתן קרדיטים והשלב הבא היה
>>>> סחר-מכר במתן קרדיטים שכאלה (שווי פרסום לכל דבר).
>>>> אם זה אפשרי אז מבחינתנו זה nice to have, אבל לא מעבר.
>>>>
>>>> תודה,
>>>> אדיר
>>>>
>>>>
>>>> 2013/9/12 Maayan Esh <[email protected]>
>>>>
>>>>> הוספתי שאלה במזנון ויקיספר:
>>>>>
>>>>> שלום כולם. לאחרונה השלמתי טיוטה ראשונה של מדריך שימוש בגימפ, שתורגם
>>>>> מאנגלית. התרגום נעשה במהירות תודות למלגה שהתקבלה מתורם אנונימי דרך עמותת
>>>>> המקור, שהיא עמותה ללא מטרות רווח לקידום קוד פתוח בישראל. עלתה השאלה אם 
>>>>> מותר
>>>>> ונהוג בויקיספר שהתרגום נעשה ע"י מלגה כזו. אציין שתרגום מחיר מלא היה עולה
>>>>> יותר מהמלגה, וההשקעה העתידית שמתוכננת בהחלט לא היתה ניתנת ע"י מתרגם בשכר.
>>>>> אך התרומה היתה חשובה ל"התנעת" התהליך ויצירת תשתית ספר בסיסית מהירות, שכן
>>>>> כתיבת ספר אינה ככתיבת ערך בודד, צריכה להיות איזושהי קוהרנאטיות ולכן היה
>>>>> דרוש אדם שיוביל ויסיים כמות ידועה מהעבודה כבסיס. לי בעצמי קשה להכריע אם יש
>>>>> מקום לציין את המלגה בגוף הספר (כמובן שיש להתגאות בכך באתר עמותת המקור ובכל
>>>>> מקום המתאים לכך) . אשמח לקבל תשובה רשמית בקשר לנהלים.
>>>>>
>>>>> נחכה לתשובה.
>>>>>
>>>>>
>>>>> 2013/9/12 Maayan Esh <[email protected]>
>>>>>
>>>>>> תודה תומר, כל עזרה כמובן שמבורכת.
>>>>>>
>>>>>> בקשר לשגיאות, לצערי אני בטוחה שיש רבות ואאמץ את ההצעה לגבי תוסף
>>>>>> פיירפוקס. הסיבה שלא שמתי עליהן דגש היא כי בשלב הראשוני היה לי חשוב לעבור 
>>>>>> על
>>>>>> ההוראות עצמן ולבדוק שני מבינה נכון את מה שהכותב הסביר ושאני כותבת את זה
>>>>>> בצורה שתהיה מובנת למתחילים/בינוניים, השגיאות יתוקנו באהבה עוד שבוע 
>>>>>> שבועיים
>>>>>> בזמן שאקדיש לזה אחרי שאקבל קצת פידבק (או לפני כן אם יהיה לי במקרה קצת זמן
>>>>>> פנוי).
>>>>>>
>>>>>> בקשר להוספת שיוך גרפי על ממנים של הערך - אני לא בטוחה שזה נהוג או
>>>>>> אפילו מותר בוויקיפדיה/ויקיספר, אפילו שזו עמותה ללא כוונות רווח - אחרת 
>>>>>> וייקי
>>>>>> היו מפוצצים בכאלה בוודאי.
>>>>>> מה שאולי מותר זה להוסיף את זה בהקדמה ואשמח לעשות זאת אם יש אישור
>>>>>> מהמקור ומויקיספר. אעלה את השאלה גם לדיון בדף השיחה של הספר ובאיזור 
>>>>>> התמיכה.
>>>>>>
>>>>>> אשמח לדעת למה ממליצים להישמר מ pediapress, שמתי לב במאוחר שיש שם
>>>>>> בעיית היפוך RTL לא נכון, אבל הנחתי שזה רק ב Preview אחרת הם יפרסמו שאין 
>>>>>> להם
>>>>>> RTL? האם זה עניין איכות ההדפסה? משלוח לא אמין?
>>>>>>
>>>>>>  חתימה טובה!
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> 2013/9/10 Tomer Cohen <[email protected]>
>>>>>>
>>>>>>> ברכות. סוף־סוף רואים פירות למיזם. אני מודה שהתקשתי לעמוד בצפיה,
>>>>>>> ועכשיו אצטרך לפנות לעצמי קצת זמן כדי לקרוא אותו כמו שצריך.
>>>>>>>
>>>>>>> במבט חטוף במספר דפים מצאתי מספר רב של תקלדות, ואני חושש שמדובר במדגם
>>>>>>> די מייצג. כמו־כן, ישנם בעיות עם שמירה על כללי הכתיבה בדפים (למשל "איזור"
>>>>>>> במקום "אזור"), ואני רואה ש־hspell מסמן הרבה מילים שגויות במסמך שגם על זה
>>>>>>> כדאי לעבוד קצת (קל להשתמש ב־hspell, יש מילון מוכן לפיירפוקס שמוסיף בדיקת
>>>>>>> איות לשדות טקסט בדפדפן). כמו־כן, אני מניח שיהיה מי שירצה מאד להחליף את
>>>>>>> התמונות בכאלו שמציגות את הגרסה העברית של התוכנה.
>>>>>>>
>>>>>>> אני ממליץ להמתין זמן מה ולא למהר להכריז על גרסה 1.0 בתוך כשבוע. אפשר
>>>>>>> ורצוי לדעתי להוסיף לדפים איזו תבנית שתרמוז שהמדריך נכתב ביוזמה של עמותת
>>>>>>> המקור או כל דבר אחר (כמו־כן, אמיר אהרוני ממליץ לשמור מרחק מ־pediapress).
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> 2013/9/10 Adir Abraham <[email protected]>
>>>>>>>
>>>>>>>>  שלום לכולם,
>>>>>>>>
>>>>>>>> לועד העמותה הגיעו שני מועמדים מצויינים שרצו לקחת על עצמם את פרויקט
>>>>>>>> המדריך ל- GIMP. התלבטנו מאוד ביניהם ולבסוף בחרנו במעיין אשד, עקב הנסיון
>>>>>>>> הנוסף שלה בכתיבת מדריכים דומים בעבר.
>>>>>>>>
>>>>>>>> כעת אני שמח להודיע שלאחר עבודה בת 3 שבועות, החוברת של GIMP בעברית
>>>>>>>> מוכנה.
>>>>>>>> החוברת נמצאת בקישור הבא: http://he.wikibooks.org/wiki/GIMP
>>>>>>>>
>>>>>>>> מכיוון שהפרויקט הוא גם קהילתי, נשמח אם בשלב הראשון תתנו ביקורת בונה
>>>>>>>> הקשורה לתוכן, הגהה וכדומה כדי שמעיין תוכל לתקן במידת הצורך. לאחר שבוע 
>>>>>>>> של
>>>>>>>> פידבקים ותיקונים ע"י מעיין בלבד, אנחנו נשמור אצלנו את החוברת בגרסה 1.0,
>>>>>>>> ואתם תוכלו להמשיך לעדכן אותה כמו כל פרויקט אחר בדף הויקי.
>>>>>>>>
>>>>>>>> אם תרצו, תוכלו גם להדפיס את החוברת כספר דרך הקישור הבא:
>>>>>>>> http://pediapress.com/books/setup/a731716305e81f076d82661663082c/
>>>>>>>>
>>>>>>>> אנחנו ממתינים לתגובות שלכם.
>>>>>>>>
>>>>>>>> תודה,
>>>>>>>> אדיר
>>>>>>>>
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> Discussions mailing list
>>>>>>>> [email protected]
>>>>>>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> --
>>>>>>> Tomer Cohen
>>>>>>> http://tomercohen.com
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Discussions mailing list
>>>> [email protected]
>>>> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>>>>
>>>
>>>
>
> _______________________________________________
> Discussions mailing list
> [email protected]
> http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions
>
_______________________________________________
Discussions mailing list
[email protected]
http://hamakor.org.il/cgi-bin/mailman/listinfo/discussions

לענות