On Mon, 4 Jun 2012 14:35:10 +0200
Vít Pelčák <[email protected]> wrote:

> Hm.
> 
> Nejakemu setkani bych se nebranil a poreferovat mam o cem.
> 
> Dne 4. června 2012 14:00  <[email protected]> napsal(a):
> > Zdravím,
> >
> > v říjnu se bude konat čtyřnásobná konference 
> > http://conference.opensuse.org/ a bylo vyhlášeno Call for Papers. Napadlo 
> > mě, že by nemuselo být od věci tuto akci využít pro seznámení lidí s tím, 
> > jak se zapojit do překládání, jak si nastavit překládací software 
> > (Lokalize, Virtaal), popř. i předat si vzájemně nějaké techničtější 
> > informace jak vlastně funguje lokalizace a všechno skriptování kolem.
> >
> > Tato událost by mohla být vhodná i jako samotné setkání všech našich 
> > překladatelů, a to i těch, co už nyní na to čas nemají, ale můžou 
> > poskytnout hodnotné informace těm, kteří se překladání věnují v současné 
> > době.
> >
> > Osobně se cítím jako začátečník (překládám cca rok pro openSUSE) a ocenil 
> > bych na toto téma nějaké praktické informace a zkušenosti. Protože však 
> > nemám s pořádáním přednášek, semináře nebo diskuze na podobné akci 
> > zkušenosti a ani se necítím být dost znalý na to, abych se stal 
> > přednášejícím, ocenil bych, kdyby se toho někdo ujal, nebo mi aspoň pomohl 
> > takovou nabídku přednášky vytvořit...
> >
> > Jste pro? Zapojíte se?

Plánuji se konference zúčastnit a překladatelské setkání je určitě
velmi dobrý nápad.

Popravdě už jsem odeslal návrh na přednášku, ale o psaní dokumentace. Chtěl
by někdo přednášet také o lokalizaci? Nebo mám dát ještě jeden návrh? :-)

Myslím, že Marek měl kdysi zájem a materiál pro překladatelskou
přednášku... Marku?

Zdraví
Petr Kovář
_______________________________________________
diskuze mailing list
[email protected]
http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze

Odpovedet emailem