Zdravím FOSS překladatele a prosím o pomoc s ujasněním, jak se dá správně přeložit slovo "canonicalized" - kontext: "Specifies if the host and user principal should be canonicalized." Netušíte, zda v českých výrazech pro LDAP se užívá nějaké vhodné slovo? Nebo by to mohlo být přeloženo jako KANONIKALIZOVÁNO? KANONIZOVÁNO?
A což teprve ten "principál"? -- Jan Papež (honyczek) _______________________________________________ diskuze mailing list [email protected] http://lists.l10n.cz/mailman/listinfo/diskuze
