> Hi, Salam,
> I had the chance to see some of your efforts in the world of Arabic Linux > and I want to join you translation group in order to participate in your > projects. We'd be more than glad to have you on board and support you (though it seems you're - Mash'Allah - an expert Arabizer :)). > I'm already (and still) a member of another translation group The > PHP Arabization Team since 6 months ago. > I know maybe you doubt if I can mix between the two projects but I want to > make you sure: I have a lot of free time and I can do both of them and more > if needed. I find a great pleasure working, translating and mainly learning > by practice. I want to be a professional and I'm sure I won't be that > without working hard. Be our guest! I had a look at some of the translated files, and noticed you use ISO-8859-6 codepage, and it took me a minute to figure out, since the top headers were displayed correctly, but not the text. Very nice work! > I had the chance to learn these: > - translating on XML files with XMLSpy > - compiling glossaries (still open) on Excel with specific fields in order > to be compliant with databases; the glossary is about computing and internet > and is in four languages: English-Arabic-French-Spanish and has nearly 9.000 > entries Maybe you would like to have a look at our Wordlist (created by Nadim, and translated by many people). It has 80000+ words in English translated to Arabic and now used as a dictionary running on our server (dict.arabeyes.org on port 2628). > - making KDE arabized > - I have a CVS account on php.net wich I use in order to checkout and commit > files > - I now HTML > - I had the chance to learn: English-Arabic-French-Spanish languages > - .... > > I hope to get an answer as soon as possible and I really hope will be > positive so I can begin translating early: I think I will begin with KDE > Documentation as it close to what I'm doing now: translating PHP > Documentation. If there's a speical tool you'll be using, it would be very nice if you could support in this. There is documentation of OpenOffice.org which need to be translated as well :) > You can have more information about what is PHP Arabization project and > about what I did in this project via this URL: > > PHP Arabization Forum: (http://www2.php4arab.info/doc.ar.list/) > > N.B. I subscribed to 'doc' mailing list. I'm posting this message to > [EMAIL PROTECTED] . I had a look about your translation projects. I > registered for a CVS account . I'm reading the file > "translator-guide-en.pdf". and now I'm hoping to begin translating with nice > and hard-working people like you :) > > Hafid You're in the right direction... Go for it :) Ossama -- ______________________________________________ http://www.linuxmail.org/ Now with e-mail forwarding for only US$5.95/yr Powered by Outblaze _______________________________________________ Doc mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

