حتى نجد طريقة أفضل لمناقشة المصطلحات، فسأكتب هنا الترجمات التى لست "مستريحا" 
لها.

ما رأيكم فى هذه الترجمات:
kamikaze packet: حزمة كاميكازى :: حزمة انتحارية
kangaroo code: شفرة كنغرية
kerning: تقليص المسافة
keyboard focus: بؤرة لوحة المفاتيح :: تركيز لوحة المفاتيح
keyword: كلمة مفتاحية :: كلمة مرشدة
kiboze: ؟؟
killer poke: ؟؟
kiloflops: كيلو نقطة عائمة
kiosk: كشك
knapsack problem: مشكلة فى الحقيبة
knowbot: بوت معرفة 
كيف نترجم bot عموما؟

-- 
Khaled Hosny

Egyptian GNU/Linux user
My Blog: http://khalid_hosny.manalaa.net
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على