عليكم السلام أعتقد أن هناك فهما مغلوطا مني أو من الأخ يوسف أو كلينا
On 12/3/06, Youssef Chahibi <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
On Sunday 03 December 2006 12:32, Hamed al-Suhli wrote: > السلام عليكم > > أقترح فصل ويكي القاموس عن الويكي العام في أرابايز > ولا أدري ما هي الإمكانيات التقنية المتاحة > وما هي إمكانية مزامنة هذه النسخة مع ويكاموس ولو لمرة واحدة > ولكنني أتوقع إمكانية هذا الأمر؟؟ > > وما هي إمكانية ضم قاعدة بيانات qamoos > إلى الويكي ولو بأبسط أشكالها كمداخل؟؟؟؟ السلام عليكم ورحمة الله القاموس التقني لعربآيز قاموس تقني معلوماتي صرف، لذا لا يجب دمجه مع قاعدة
أنا قصدت القاموس qamoos
بيانات "قاموس" أم ما يسمى wordlist. أتفق مع فكرة دمج هذا القاموس إلى ويكيقاموس
أنا قصدت دمج مداخل القاموس وما هو موجود حاليا من ترجمات وتعليقات في الويكي
لكن إلى حين بلوغه درجة من النضج. كما يمكنك أن ترى في http://cvs.arabeyes.org/viewcvs/translate/technicaldictionary
لم أفهم لماذا انتظار نضج القاموس؟ نحن نريد قاعدة بدء في ويكي والقاموس مناسب لأنه
لا زال عدد المصطلحات غير المترجمة منخفضا وعدد المصطلحات المترجمة المتفق عليها أقل بكثير.
وهذا ما يؤكد الحاجة لتوسيع حجم العمل والمشاركة والتفاصيل في organising translation descussions
أعتقد أنه لا يجب استعمال أداة أو بنية تحتية جديدة ما دامت الحالية مناسبة أمام العدد الضعيف من المشاركين. لو كان عدد المهتمين في القائمة أكبر (مثلا 6
هذه لست أنا صاحب الإقتراح بل جهاد وإن كنت أؤيد الفكرة
مترجمين عاميلين باستمرار و نحو 12 شخصا يساهم في نقاشات القائمة) لهممت فورا إلى استعمال بنية تحتية جديدة مثل الويكي أو (http://lvdict.sf.net) تستوعب الكم الهائل من المشاركات المفترضة. _______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
-- hamed suhli http://sourceforge.net/projects/tarmeez
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

