الوقت الذي حدده خالد خاطئ. الوقت الصحيح هو: 18:00 جرينيتش، أي الساعة السادسة وليس الثانية.
أرجو أن تتمكن من الالتحاق بهذا الموعد. جهاد في ج، 01-08-2008 عند 15:02 -0700 ، كتب Ossama Khayat: <ألا يمكن تأجيل الموعد لساعة على الأقل؟ أو أن أكون متواجداً ولكن الوقت المحدد هو الوقت الذي أكون فيه تاركاً لعمي ومتجهاً إلى المنزل. أرجو ذلك. > <أسامة > > --- On Fri, 8/1/08, Khaled Hosny <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > From: Khaled Hosny <[EMAIL PROTECTED]> > > Subject: [doc] لقاء عام حول مستقبل عربايز > > To: "Documentation and Translation" <[email protected]> > > Date: Friday, August 1, 2008, 10:19 PM <> نخطط لعقد لقاء لمناقشة أحوال <> المشروع وخططه المستقبلية. <> بعض نقاط النقاش المقترحة: <> * فريق الإشراف (core team) أين هو؟ <> وإمكانية انتخاب فريق جديد. <> * إعادة تنظيم الموقع الرئيسي، مع <> التركيز على ثنائية اللغة. <> * إمكانيات تسجيل عربايز ككيان <> قانوني. <> * نظرة عامة على المشروع ككل، <> كيفية التعامل مع المشاريع <> الميتة، والوثائق <> القديمة الخ... <> * الدعم المالي للمشروع. > > <> سيتم اللقاء يوم الأحد 3 أغسطس 2008، <> الساعة الثانية ظهرا بتوقيت <> جرينتش، <> على IRC: شبكة freenode، قناة #arabeyes <> سيستمر لمدة ساعتين تقريبا. > > <> الجميع مدعو للمشاركة بالنقاش. > > > > > > -- > > Khaled Hosny > > Arabic localizer and member of Arabeyes.org team > > _______________________________________________ > > Doc mailing list > > [email protected] > > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > > > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc -- Have a project you would like to be translated to Arabic? Let us know: http://wiki.arabeyes.org/Translation_requests Blog: http://djihed.com _______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

