أهلا وسهلا بك أخي زايد ، شرفتنا بهذه الرسالة الرائعة بالفعل ،، وعسى أن تجد
هذه الرسالة لها صدى للتعاون على إتمام ترجمة كدى ..

أريد أشكرك وأشكر كل المساهمين في هذا العمل.

2008/12/3 Zayed Al-Saidi <[EMAIL PROTECTED]>

> السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
>
> بمن من الله وفضله ، ثم بجهود الشباب المخلصين ، تخطت تعريب الكيدي العتبة
> الأساسية لجعله يوزع مع الكيدي .
>
> يمكنك رؤية ذلك من هنا :
> http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/essential/
>
> نسأل الله العلي القدير ، يمن علية بالهمة والنشاط لإتمام ما تبقى .
>
> ولكم جزيل الشكر والعرفان
>
> أخوكم
> زايد السعيدي
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> [email protected]
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>



-- 

my blog

http://omlx.tadwen.com
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على