السلام عليكم ورحمة الله وبركاته هل يوجد أحد من أعضاء الفريق في مدينة جدة للتواصل معه؟ مع تمنياتي للجميع بالتوفيق
د. عبدالله باحطاب رئيس جمعية الحاسبات بجدة [email protected] 2009/4/13 <[email protected]> > Send Doc mailing list submissions to > [email protected] > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > [email protected] > > You can reach the person managing the list at > [email protected] > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > than "Re: Contents of Doc digest..." > > > Today's Topics: > > 1. ضم صوتك لوصتي ولنبدأ بتوحيد > الجهود ونهيهم حبه حبه (Mohammad Alhobayyeb) > 2. [Max <[email protected]>] Help for Translation of > new web browser (Mohammed Adnène Trojette) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Mon, 13 Apr 2009 16:17:42 +0300 > From: Mohammad Alhobayyeb <[email protected]> > Subject: [doc] ضم صوتك لوصتي ولنبدأ بتوحيد > الجهود ونهيهم حبه حبه > To: بريد عربايز <[email protected]> > Message-ID: > <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="windows-1256" > > السلام عليكم ورحمة الله وبركاته > > لماذا لا نقوم بتوحيد العمل بين المشاريع فبدلا من العمل على مشروع جنوم وكيدي > وموزيلا وفيدورا في وقت واحد, أقترح أن نعمل على أحدها حسب الأهمية ثم حسب > الوضع الحالي للترجمة بحيث نظمن أننا أنهينا أحدها فبدلا من أن نكون في كل > مشروع متأخرين لماذا لا نبدأ مثلا بترجمة جنوم ثم كيدي ثم موزيلا وهكذا نعمل > هذا بيد واحدة, لما نشتت العمل خاصة أن عددنا لا يتجاوز أصابع اليد الواحدة > حسب > كلام بعض الشباب. > > قبل أن ترد على الرسالة وأنت متحمس في ترجمة المشروع الذي بين يديك. > فكر في الأمر مليا وأدرس الوضع الحالي وتخيل النتيجة لو عملا معا ثم رد على > الرسالة. > > تذكر أن هدفنا هو الترجمة لعربية لكافة المشاريع المفتوحة التي تقع بين > أيدينا. > وتذكر أننا كلنا نهتم بما تهتم به فلا تقل أننا نهتم بجنوم دون كيدي أو كيدي > دون غيرها أو موزيلا نحن نريد لكل هذه المشاريع أن تكون عربية 100 بالمية. > > > والسلام عليكم > محمد الحبيب > > -- > وعلمنا بناء المجد حتى - أخذنا إمرة الأرض اغتصاباً > وما نيل المطالب بالتمني - ولكن تؤخذ الدونيا غلاباً > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: </archives/doc/attachments/20090413/1659af32/attachment.html> > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Mon, 13 Apr 2009 18:48:26 +0200 > From: Mohammed Adnène Trojette <[email protected]> > Subject: [doc] [Max <[email protected]>] Help for > Translation of new web browser > To: [email protected] > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 > > ----- Forwarded message from Max <[email protected]> ----- > > From: Max <[email protected]> > Date: Mon, 13 Apr 2009 18:34:34 +0200 > To: "M. Peterson" <[email protected]> > Subject: Help for Translation of new web browser > X-Original-To: [email protected] > Delivered-To: [email protected] > Received: from localhost (localhost.localdomain [127.0.0.1]) > by wahe.diwi.org (Postfix) with ESMTP id 5807FB43B5 > for <[email protected]>; Mon, 13 Apr 2009 18:34:40 +0200 (CEST) > > Hello, > > we develop the new webkit / Qt based Internet Web Browser > http://dooble.sf.net > and are currently in the task of translation, already more than a dozen > languages have been translated. > a few are currently open for translation: > http://dooble.svn.sourceforge.net/viewvc/dooble/trunk/browser/translations/ > > Maybe you can help us, by making a revision of your language or even to > translate? it takes 30 minutes. > Please have a lool, I write to you, as I know you from the debian > translation. > > If you want to maintain or translate a file, download it out of the given > path above and open it with Linguist, found here: > http://www.qt-apps.org/content/show.php/Qt+Linguist+Download?content=89360 > > Thanks for a feedback, if you want to help us to bring the Dooble Browser > as > an open source alternative to your country! > Thanks a lot > Max > > ----- End forwarded message ----- > > -- > Mohammed Adnène Trojette > > > ------------------------------ > > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > End of Doc Digest, Vol 64, Issue 3 > ********************************** >
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

