في خ، 16-02-2012 عند 12:08 +0200 ، كتب Khaled Hosny: > Salam, > > Last time I checked Unity had poor/non existent RTL UI support making a > horrible experience for translated UI, so I'd make sure this is fixed > before putting much effort in translating it.
It seems it still isn't (see the screenshot I posted), but there is someone wanting to translate it nevertheless. > As for new terms, the wiki's techdict has always been meant for this, > though I see people are resorting more and more to pre-techdict mess > recently for reasons far beyond me. I'm not sure techdict is appropriate for such application specific terms: sometimes words are used in a metaphorical sense and should be translated independently, and I think the techdict isn't good for such things. As for the reason people are not using techdict anymore (even for "conventional" terms), I don't understand either. I'll try to do something about this. How about translations for applications that are hosted outside Launchpad? is there a way to "lock" or hide them so they don't get in the way? or we really need to manually sort things? Abderrahim _______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

