هي الصور الخام التي لم يتم معالجتها في الكامرا، وغالباً لا يحتاجها المصورون، لكن في أوقات معينة يحتاجونها، ففي التصوير الديناميكي HDR يحتاجون عدداً من الصور الخام بمستويات تعريض Exposure مختلفة لمعالجتها للخروج بصورة جيدة، وهناك مصورون يعتمدون على الصور بعد المعالجة لعمل HDR و Fake-HDR؛ وربما لها استخدامات أخرى في التصوير ... أظن كلمة "خام" جيدة هنا، لكني سأقوم بتمرير الرسالة إلى شخص يعرف أكثر مني في المجال لأخذ رأيه.
-------- ما رأيك يا محمد؟؟ هل انت موافق على الترجمة؟ وهل لديك اقتراحات أخرى؟ شوف مجموعة المصورين عندك اذا عندهم تعليق ... 2012/7/8 Khaled Hosny <[email protected]> > http://en.wikipedia.org/wiki/Raw_image_format > > On Sun, Jul 08, 2012 at 11:06:50PM +0300, محمد عزمي الهاشمي wrote: > > حسنًا هل أزيل تعريب الجمل التي تحوي raw والتي كنت قد أضفتها من برنامج > > شوت ويل إلى حين إيجاد خبير التصوير؟ لكي يحتفظ التعريب بسياق واحد. > > > > بتاريخ 8 يوليو، 2012 11:03 م، جاء من Ibrahim Saed < > [email protected]>: > > > في الحقيقة .. ليست لدي أدنى خبرة في التصوير .. نحتاج لشخص لديه الخبرة > في ذلك > > > ليفيدنا عن معناها، فإن كان لها معنى فلا مانع من أن نجد مرادف لها باللغة > > > العربية. > > > > > > بتاريخ 8 يوليو، 2012 9:46 م، جاء من محمد عزمي الهاشمي > > > <[email protected]>: > > > > > >> لا أدري فيما إذا كانت تعني خام. ولكن أي مصور يستخدم نمط raw في > > >> الكاميرا عند التصوير لن يستسيغ خام بالتأكيد، أقترح إبقائها بأحرف > > >> انكليزية ووضعها بحكم امتدادات الملفات > > >> > > >> بتاريخ 8 يوليو، 2012 10:38 م، جاء من أنس أحمد <[email protected] > >: > > >> > أليست Raw بمعنى: خام? > > >> > > > >> > On Jul 8, 2012 8:11 PM, "محمد عزمي الهاشمي" <[email protected] > > > > >> > wrote: > > >> >> > > >> >> كيف تعربون RAW وامتدادات الملفات مثل PNG؟ أم أنكم تبقونها بأحرف > > >> >> انكليزية > > >> >> وحسب > > >> >> > > >> >> أطيب التحيات > > >> >> _______________________________________________ > > >> >> Doc mailing list > > >> >> [email protected] > > >> >> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > >> > > > >> > > > >> > _______________________________________________ > > >> > Doc mailing list > > >> > [email protected] > > >> > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > >> _______________________________________________ > > >> Doc mailing list > > >> [email protected] > > >> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > > > > > > > > > > > _______________________________________________ > > > Doc mailing list > > > [email protected] > > > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > _______________________________________________ > > Doc mailing list > > [email protected] > > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > -- A. Fakhouri Linux Arabs Community Member KDE Arabic Coordinator Arabeyes, Arabic Translation & Localization Community Unemployed, seeking a job.
_______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

